LIVE FORUMS / ARCHIVES / 2005-2007
PolishForums - ARCHIVE Witamy in PolishForums Archive :
Archives / 2005-2007 / News, Politics / posts: 14

Question on "PISdelcy"



truhleiThreads: 14
Posts: 612
Joined: Jul 15, 07
  Sep 27, 07, 09:34 /  #
In some Russian translations of posts at Polish forums I came throgh a new term "pisdelcy" used for PiS leaders.
Was that the initiative of the person translating or such ironic term exists in Polish

Grzegorz_Threads: 81
Posts: 6,208
Joined: Nov 16, 06
  Sep 27, 07, 09:42 /  #
Quoting: truhlei
In some Russian translations of posts at Polish forums


WTF ? You people spy even on our forums ??
truhleiThreads: 14
Posts: 612
Joined: Jul 15, 07
  Sep 27, 07, 09:45 /  #
Quoting: Grzegorz_
You people spy even on our forums ??

In general Russians know very little about Poland. But there are some enthusiasts who translate Polish political forums because they are full of humour and quite clever.
This volunteers participate in the site inosmi.ru that is for foreign mass media translations
LukaszThreads: 73
Posts: 2,396
Joined: Sep 1, 07
  Sep 27, 07, 09:49 /  #
Quoting: truhlei
n some Russian translations of posts at Polish forums I came throgh a new term "pisdelcy" used for PiS leaders.


LOL i call them pisdelcy as well
Grzegorz_Threads: 81
Posts: 6,208
Joined: Nov 16, 06
  Sep 27, 07, 09:51 /  #
OK...

"PISdelcy" is from PIS (party of twins) and is made to sound a bit like... pi¼dzielcy - which is not a nice word.
Grzegorz_Threads: 81
Posts: 6,208
Joined: Nov 16, 06
  Sep 27, 07, 09:52 /  #
Quoting: Lukasz
LOL i call them pisdelcy as well


I call PO POlshewiks.
truhleiThreads: 14
Posts: 612
Joined: Jul 15, 07
  Sep 27, 07, 09:52 /  #
Does it sounds in Polish in the same way as in Russian. Does it sound like a sensoured term?
Shawn_H   Sep 27, 07, 09:52 /  #
Quoting: Grzegorz_
pi¼dzielcy

But what does this term mean. Say it nicely G, so it doesn't get censored.
truhleiThreads: 14
Posts: 612
Joined: Jul 15, 07
  Sep 27, 07, 09:53 /  #
Quoting: Grzegorz_
"PISdelcy" is from PIS (party of twins) and is made to sound a bit like... pi¼dzielcy - which is not a nice word.

That is the answer to my previous question
ConstantineKThreads: 35
Posts: 1,949
Joined: May 10, 07
  Sep 27, 07, 09:56 /  #
It's unquotable name of female genital organs
Shawn_H   Sep 27, 07, 09:58 /  #
Yes, we have a similar impression of some politicians in Canada too.
ziboThreads: -
Posts: 75
Joined: Sep 25, 07
  Sep 27, 07, 09:58 /  #
e-ang.pl/256,Polish_Dictionary.html
ConstantineKThreads: 35
Posts: 1,949
Joined: May 10, 07
  Sep 27, 07, 09:58 /  #
Quoting: truhlei
Quoting: Grzegorz_
You people spy even on our forums ??

In general Russians know very little about Poland. But there are some enthusiasts who translate Polish political forums because they are full of humour and quite clever.
This volunteers participate in the site www.inosmi.ru that is for foreign mass media translations


Yes yes, that is why i am here on this forum. I am a old reader of www.inosmi.ru too.
LukaszThreads: 73
Posts: 2,396
Joined: Sep 1, 07
  Sep 27, 07, 10:00 /  #
as to elections for a long time we havent seen so sharp and brutal campaing ...

Go UPtop of page


Similar discussions:

Similar to: Question on "PISdelcy"
question for admin
question on two sentences..
a little question about dollar
A question on Deutsche Welle
Question about Polish questions ^.^
PC Polish Windows Question
Question about the Rynek in Wroclaw
polish font question
The Northern Ireland question.
Question to Lef about Living in OZ land

Contact lech kaczynski  Question about Polish woman who was saving her husband for 19 years

Random: My view on Poland's Future
Archives / 2005-2007 / News, Politics /posts: 14


This forum is archived (read-only).
Category:
© 2005-2010 PolishForums.com | PolishForums LIVE | Archives | Random | Statistics