LIVE FORUMS / ARCHIVES / 2008
PolishForums - ARCHIVE Witamy in PolishForums Archive :
Archives / 2008 / General Language / posts: 17

CIZIA & KOCIAK?



Polonius3Threads: 1,005
Posts: 4,833
Joined: Apr 11, 08
  Oct 11, 08, 15:57 /  #
Are the terms cizia and kociak still used in Polish slang?

SwiteziankaThreads: -
Posts: 525
Joined: Jun 17, 08
  Oct 11, 08, 16:00 /  #
I don't know if they're used often but they are perfectly understandable. If you want to insult someone - you can go for it.
polishgirltx   Oct 11, 08, 16:01 /  #
Switezianka:

If you want to insult someone - you can go for it.


i don't think these words are strong enough to do so...
SwiteziankaThreads: -
Posts: 525
Joined: Jun 17, 08
  Oct 11, 08, 16:04 /  #
polishgirltx:

i don't think these words are strong enough to do so...

They are very sexist and patronizing, aren't they?
esekThreads: 5
Posts: 269
Joined: Jun 3, 08
Edited by: esek   Oct 11, 08, 16:32 /  #
kociak isn't a bad word! :D it's very, very good - for some sexy ladies ;>
pawianThreads: 90
Posts: 5,371
Joined: May 30, 08
 Pictures: 2
  Oct 11, 08, 18:00 /  #
Cizia isn`t used anymore. The last time I heard it was in 1980s, when my girlfriend`s father used it talking about his secretary. In his meaning cizia was a young silly unexperienced girl.

Kociak is still used today, though quite rarely.
SwiteziankaThreads: -
Posts: 525
Joined: Jun 17, 08
  Oct 12, 08, 06:55 /  #
esek:

kociak isn't a bad word! :


Either you're not very fluent in Polish or you're just a cham...
MagdalenaThreads: 5
Posts: 1,387
Joined: Aug 15, 07
  Oct 12, 08, 15:32 /  #
Switezianka:

Either you're not very fluent in Polish or you're just a cham...


...or you're overreacting...
I wouldn't mind being called "kociak" :-)
z_dariusThreads: 22
Posts: 5,091
Joined: Oct 18, 07
  Oct 12, 08, 21:50 /  #
pawian:

In his meaning cizia was a young silly unexperienced girl.

In my neck of the woods is meant a very experienced girl, wink, wink ;) At times it just mean a pretty, attractive girl.

Switezianka:

esek:

kociak isn't a bad word! :


Either you're not very fluent in Polish or you're just a cham.

He appears to be more fluent than you. "kociak" is colloquial but not vulgar. It means a young flirty (in appearance or behavior) girl, a coquette.
SwiteziankaThreads: -
Posts: 525
Joined: Jun 17, 08
  Oct 13, 08, 07:21 /  #
z_darius:

He appears to be more fluent than you. "kociak" is colloquial but not vulgar. I


I never said kociak was vulgar. One can be a cham without using a single vulgar word.

Calling someone 'kociak' implies complete sexual objectification of the person referred to. That's why a gentleman wouldn't call a lady that way.
MagdalenaThreads: 5
Posts: 1,387
Joined: Aug 15, 07
Edited by: Magdalena   Oct 13, 08, 07:45 /  #
Switezianka:

That's why a gentleman wouldn't call a lady that way.


Aren't you confusing registers here? We're not talking gentlemen and ladies! BTW, words like "stomach" and "legs" were considered horribly un-gentlemanly and un-ladylike in English not long ago - about 150 years or so ;-)
Kociak carries about the same connotations in Polish as chick or babe in English.
There's some admiration in it and lots of appreciation, as in: "Ale kociak!"
Quite honestly, have you never called a particularly interesting specimen of the male persuasion names such as "ciacho", "towarek" or similar? Never ever cross your heart?

(Cizia, on the other hand, sounds just a bit sleazy and cheap).
z_dariusThreads: 22
Posts: 5,091
Joined: Oct 18, 07
  Oct 13, 08, 07:49 /  #
Switezianka:

I never said kociak was vulgar. One can be a cham without using a single vulgar word.

For instance by not fully understanding what and why others say and calling them names?

Switezianka:

Calling someone 'kociak' implies complete sexual objectification of the person referred to.

Oh shit. A social science student?

Calling someone kociak may be just saying like it is. According to Slownik Jezyka Polskiego kociak: młoda, ładna dziewczyna o kokieteryjnym wyglądzie i zachowaniu. Therefore the onus is on the girl who chooses to be sexually objectified.

Switezianka:

That's why a gentleman wouldn't call a lady that way.

You have no idea what gentlemen say when you're not around.
SwiteziankaThreads: -
Posts: 525
Joined: Jun 17, 08
  Oct 13, 08, 08:19 /  #
Magdalena:

Quite honestly, have you never called a particularly interesting specimen of the male persuasion names such as "ciacho", "towarek" or similar?


I have used this words, I admit, but to make fun of the words themselves, not to express my 'appreciation'. The same way I sometimes use hip-hop slang or dialect though I'm neither a hip-hop fan nor dialect speaker; just for a joke. The only situation I can imagine in which I say "Ale z ciebie ciacho" to a guy is either joking with a good friend, or mocking someone.

Magdalena:

Kociak carries about the same connotations in Polish as chick or babe in English.

As far I as I understand English, it's very close. Still, not very respectful terms.

z_darius:

Therefore the onus is on the girl who chooses to be sexually objectified.

In most cases it is true, but...
...when a girl wears shorts because it's 30 centigrades in shade, many men still think that she is doing it in order to objectify herself. It's not so easy.
z_dariusThreads: 22
Posts: 5,091
Joined: Oct 18, 07
  Oct 13, 08, 19:43 /  #
Switezianka:

when a girl wears shorts because it's 30 centigrades in shade, many men still think that she is doing it in order to objectify herself

First, some girls in short look really terrible.

Second, what kind of sexy stuff is wearing shorts? Are you a nun?

Third, how do you know what men think? I know mommy must have warned you about men but forgot to tell you there are different kinds of them ;)
sledzThreads: 29
Posts: 3,202
Joined: Sep 19, 06
Edited by: sledz   Oct 13, 08, 21:05 /  #
polishgirltx:

i don't think these words are strong enough to do so...

how about these ones, maybe it will work;)

Panienka lekkich obyczajow
or Paszuzura
polishgirltx   Oct 13, 08, 21:09 /  #
sledz:

Paszuzura

paszczura ....
an ugly chick?
sledzThreads: 29
Posts: 3,202
Joined: Sep 19, 06
  Oct 13, 08, 21:16 /  #
polishgirltx:

paszczura ....
an ugly chick?

brzydki

Go UPtop of page

A wish for my Father  Standard Polish voice mail message is...?

Random: "Pomagac", "robic" - I know this is wrong can anyone help me?
Archives / 2008 / General Language /posts: 17


This forum is archived (read-only).
Category:
© 2005-2010 PolishForums.com | PolishForums LIVE | Archives | Random | Statistics