LIVE FORUMS / ARCHIVES / 2009
PolishForums - ARCHIVE Witamy in PolishForums Archive :
Archives / 2009 / Free Translation / posts: 13

'co ty robisz najlepszego?'



eternityeThreads: 1
Posts: 1
Joined: Dec 30, 09
  Dec 30, 09, 23:37 /  #
ok, so i like, thought i was fluent in polish but i recently was reading a book and i can't for the life of me think of what would be the appropriate english translation for this phrase "Co ty tutaj najlepszego robisz?". and it was in a book translated from english INTO polish- so there has to be some sort of english equivalent. it's not really that important but its one of those things thats nagging at me and won't let me sleep.. so if anyone has any ideas please answer! thanks :-)

noreenbThreads: 4
Posts: 1,082
Joined: Apr 22, 09
 Pictures: 3
Edited by: noreenb   Dec 30, 09, 23:46 /  #
"What (the hell) are you doing?"
When you are surprised or outraged seeing (for instance) a naughty child who was pulling sb hair.
peter_olsztynThreads: 8
Posts: 760
Joined: Apr 18, 07
 Pictures: 1
Edited by: peter_olsztyn   Dec 30, 09, 23:54 /  #
eternitye:
i can't for the life of me think of what would be the appropriate english translation for this phrase "Co ty tutaj najlepszego robisz?"

should be Co ty najlepszego robisz?

or no i co ty najlepszego robisz?
Marek11111Threads: 49
Posts: 1,950
Joined: Aug 6, 09
 Pictures: 1
  Dec 31, 09, 00:04 /  #
it means " what the fuck are you doing "
WroclawThreads: 77
Posts: 7,404
Joined: Apr 1, 06
[Moderator]  Pictures: 3
  Dec 31, 09, 00:11 /  #
Marek11111:
it means " what the fuck are you doing "

no, it doesn't.
f stopThreads: 33
Posts: 2,855
Joined: Dec 9, 09
 Pictures: 1
  Dec 31, 09, 00:14 /  #
what is the best thing you're doing?
WroclawThreads: 77
Posts: 7,404
Joined: Apr 1, 06
[Moderator]  Pictures: 3
  Dec 31, 09, 00:19 /  #
what on earth are you doing

noreenb: "what the hell are you doing"

anything similar to the above, but 'fuck' is too strong.
Marek11111Threads: 49
Posts: 1,950
Joined: Aug 6, 09
 Pictures: 1
  Dec 31, 09, 00:27 /  #
You are right Wroclaw it was to strong but it would not be to strong if it was
" Co ty tutaj najlepszego robisz huju "
asikThreads: 2
Posts: 547
Joined: Feb 17, 09
  Dec 31, 09, 03:55 /  #
eternitye:
"Co ty tutaj najlepszego robisz?"

What on earth are you doing here.

tutaj means here
f stopThreads: 33
Posts: 2,855
Joined: Dec 9, 09
 Pictures: 1
  Dec 31, 09, 04:35 /  #
najlepszego means best
asikThreads: 2
Posts: 547
Joined: Feb 17, 09
  Dec 31, 09, 04:57 /  #
f stop:
najlepszego means best

Depends on what context.
In the a/s sentence najlepszego is used as an idiom and can mean "what on earth/hell"....or something similar
f stopThreads: 33
Posts: 2,855
Joined: Dec 9, 09
 Pictures: 1
  Dec 31, 09, 05:09 /  #
thanks. It was not making any sense to me.
eternityeThreads: 1
Posts: 1
Joined: Dec 30, 09
  Dec 31, 09, 17:06 /  #
thanks, i suppose its true you would never say "co ty na swiecie robisz?". so that makes sense!

Go UPtop of page

  Need help does the word POURGY mean anything derogatory?

Random: Narodowiec last name
Archives / 2009 / Free Translation /posts: 13


This forum is archived (read-only).
Category:
© 2005-2010 PolishForums.com | PolishForums LIVE | Archives | Random | Statistics