polsky: jak mi zrobil masaz to prawie jak orgazm ;O when he gave me a massage it was almost like an orgasm [JS: can i have his number later?? only kiddin ha ha]
polsky: w zyciu nikt mi takiego masazu nie zrobil xP nobody ever gave me a massage like that in my whole life
polsky: juz ci mowilam ze w pon jade do krk? spotkam sie z dominikiem:] did i tell you i was going to Krakow on Monday? i'll meet up with Dominik
polsky: ja pierdole za bilet w dwie strony z miejscem do lezenia zaplacilam kurwa prawie 130zl kurwa jakie zydomasonstwo xP f*ck me i paid bloody 130zl for a return ticket with a place to lay down (? literal translation), what a f*cking rip off
polsky: czaisz juz nie wiem co ci pisalam a co nie;p i don't know what i wrote about to you and what i didn't write about anymore
polsky: pisalam ci ze zmieniam nr i przenosze sie do playa? moj telefonik przyjedzie na poczatku tygodnia najprawdopodobniej^^ did i write about changing my number and switching to Play (Polish mobile network)? my phone is gonna be here probably at the beginning of next week
polsky: w ogole co to za tekst "twoj kangoor" xD what sort of a line is "my kangaroo" supposed to be anyway?
polsky: jak to przeczytalam to prawie puscilam baka ze smiechu hahaha xD when i read it i almost farted with laughter [charming]
polsky: conajmniej jakbys na drugim koncu swiata byla i mi list pisala xD no to pozdro;*;* not so sure about this one, it's been taken out of context and sounds like a reply so i can only guess it means:
as if you were writing a letter to me from the other corner of the world greetings
|