LIVE FORUMS / ARCHIVES / 2009
PolishForums - ARCHIVE Witamy in PolishForums Archive :
Archives / 2009 / Free Translation / posts: 3

translation for mother in law "Tomasz is currently not working "



theonlydevilThreads: 4
Posts: 5
Joined: Dec 29, 07
  Jul 13, 09, 20:06 /  #
Hey everyone

I hope someone could please translate this for me. Its to go to my mother in law to explain clearly my side of a situation.

Tomasz is currently not working so I am providing all the money for us. I think it fair that he quit smoking especially with a baby on the way as he cannot make up the money he is spending on cigarettes. He does not act like the loving caring son you know when I tell him I will not buy him cigarettes, he gets angry and chooses to ignore me and insult me. I am grateful for the money you have sent but it does not help that I had to sell my car to get a new one and your son does not see that I have to pay for petrol, insurance etc.

Thank you
michal_857Threads: 2
Posts: 51
Joined: Jun 20, 09
  Jul 13, 09, 20:58 /  #
Tomasz obecnie nie pracuje, więc ja jestem jedynym źródłem dochodu. Uważam, że postąpił uczciwie rzucając palenie, zwłaszcza ze względu na dziecko, które jest w drodze oraz dlatego, że nie może zarobić na papierosy. Nie zachowuje się jak kochający i dbający syn... na przykład kiedy mówię mu, że nie kupię papierosów wpada złość i ignoruje lub obraża mnie. Bardzo Ci dziękuję za pieniądze, które przysłałaś, ale to nie pomogło i musiałam sprzedać samochód i kupić nowy. Twój syn nie zauważa, że muszę płacić za benzynę, ubezpieczenie itd.
Totem PoleThreads: -
Posts: 14
Joined: Jul 18, 09
  Jul 18, 09, 14:46 /  #
Small modification:

"... Uważam, że to uczciwe że musiał rzucic palenie, zwłaszcza...

... Nie zachowuje się jak kochający i dbający syn, którego Pani zna, na przykład kiedy mówię mu, że nie kupię papierosów złości się, nie odzywa do mnie, albo obrzuca wyzwiskami...

Lastly, I would change "sprzedać samochód i kupić nowy" to "sprzedać samochód i kupić inny" because above can be read as. "you send the money but I had to sell my car and buy brand new one(with the money)"

Go UPtop of page


Similar discussions:

Similar to: translation for mother in law "Tomasz is currently not working "
Tomasz Adamek interview
March 5th: Mother-In-Law's Day!!!
Trailer of the latest Tomasz Bagiński's short animation
Trouble with Polish Mother-in-law...
English Father/Polish Mother - any social security benefits in Poland?
Edit not working
Poles working and living in the UK
Working in Poland as foreigner
The Poles working abroad are raking it in
Living in Poland without working? - Your opinion

confused over the word bless  Please translate to English..W którą sobotę do nas wreszcie dotrzesz..

Random: Software Needed: OS X Tiger & Apple Hardware Test
Archives / 2009 / Free Translation /posts: 3


This forum is archived (read-only).
Category:
© 2005-2010 PolishForums.com | PolishForums LIVE | Archives | Random | Statistics