LIVE FORUMS / ARCHIVES / 2009
PolishForums - ARCHIVE Witamy in PolishForums Archive :
Archives / 2009 / General Language / posts: 4

Polish poem or nursery rhyme?



TrishSinclairThreads: 1
Posts: 1
Joined: Sep 18, 09
  Sep 18, 09, 16:10 /  #
Is anyone familiar with a Polish nursery rhyme or poem that begins:
Lizzie Lizzie, spinning top,
Ever dancing, never stop.
Dancing in the morning dew,
Barefoot tap, one two, one two.

Lizzie Lizzie, spinning top,
Ever dancing, never stop.
Dancing in the sun’s warm rays,
Shining brightly at midday.


Do you know the author, anythig about it or the words in Polish?
SeanBMThreads: 41
Posts: 8,726
Joined: Mar 10, 08
Edited by: SeanBM   Sep 18, 09, 20:34 /  #
TrishSinclair:
Is anyone familiar with a Polish nursery rhyme or poem that begins:

I have to point out the obvious and bring to your attention that that poem or nursery rhyme is in English not Polish.
What makes you think the author is Polish?


Edit* by Floella Benjamin (Author) the book (click here)
Floella K. Y. Benjamin OBE (born in Pointe-à-Pierre, Trinidad, 23 September 1949) [1] is a British actress, author [2], television presenter, businesswoman and Chancellor of the University of Exeter.

dfvbfaebfv


I just googled a small section of the poem.
TrishSinclairThreads: 1
Posts: 1
Joined: Sep 18, 09
  Sep 18, 09, 23:20 /  #
Oh, sorry. I found it in a collection of nursery rhymes from other countries. It was in English, apparently translated from the Polish. It had other verses. I was just wondering if it was well-known and thought someone on this forum might be familiar with it since many of you speak both Polish and English. I can write the publisher for more information, but thought my question might be answered more easily here.
plk123Threads: 30
Posts: 6,412
Joined: Aug 29, 07
 Pictures: 2
Edited by: plk123   Sep 18, 09, 23:29 /  #
TrishSinclair:
Do you know the author, anythig about it or the words in Polish?

that seems to be an english rhyme.. may want to search for the big nursery rhyme thread around here.. most, if not all, polish NR's are in there.

TrishSinclair:
It was in English, apparently translated from the Polish.

does that lady look polish to you? lol

Go UPtop of page


Similar discussions:

Similar to: Polish poem or nursery rhyme?
Polish nursery rhyme book says Germans smell and gipsies sell their children...
A poem about (strangely enough) cases in Polish!
Polish poem for wedding ceremony
Polish Poem Web Site (poems in English)
Lost Polish Poem about a Young Soldier during World War I Heard in School
Visitor In Love with a Polish girl, UK marriage/Polish residence question
[Quiz] And you thought you knew Polish cuisine? (in Polish language)
Polish American Elvis needs to find some Polish festivals in US to sing at.
Looking to make Polish Friends, find family and learn polish
Would marrying a Polish woman work to gain Polish citizenship?

I recommend two sites for English learners  Osram - Misnomer that means, "to poop" in Polish?

Random: Culture Shock Since Moving to Poland - Anybody Dealt With This Before?
Archives / 2009 / General Language /posts: 4


This forum is archived (read-only).
Category:
© 2005-2010 PolishForums.com | PolishForums LIVE | Archives | Random | Statistics