koziolek: I wouldn't say that they are switched. At least the Polish "i" and "y" are predicatble, unlike the English ones that have more to do with "looking right" orthographically. (Does that make sense? Orthographically? Who knows?) I find it a little tricky, even though "y" is pretty close to the "e" in pretty, and the "i" sounds pretty close to the "y" in pretty. Sometimes I still get these sounds a bit mangled, and it's not pretty!
I've never heard the word orthographically but I just looked it up, that makes sense.
Yeah I am very appreciative that Polish words are almost all pronounced the same way once you know all the rules. English spelling and pronunciation must be a nightmare for you.
|