|
"Dear M. I am sorry to tell you that x has gone to prison today for 16 weeks of which he will probably serve half. He received one of your parcels this morning, and I am waiting for the other to come tomorrow, and I will keep it for him so do not worry about that. The prison is in X, and I will be going to visit. thinking of you, all best wishes Drogi M, Z przyrością muszę cię poinformować, że x poszedł do więzienia na 16 tygodni. Prawdopodobnie będzie musiał odsiedzieć tylko połowę z tego. Otrzymał jedną z paczek dziś rano a jutro otrzyma drugą. Nie martw sie. Wiezienie jest w X i pojade tam z wizytą. Myślę o tobie. Wszystkiego dobrego.
Translation could be improved on but that was asap.
|