mikev: Czy Ty wiesz czego chcesz? Nie igraj z ogniem! Możesz rozpętać prawdziwy pożar! Wiem, że żartujemy sobie miło. Uwielbiam Twoje poczucie humoru! Do you know what you're wishing for? Don't play with fire - you could start up a real inferno here! Yeah, I know we're having a nice laugh - I love your sense of humour!
PS 'mam dystans do siebie' should really be rendered as 'I've got my feet on the ground' or 'I've got a sense of perspective' - or, more idiomatically, 'I don't let praise go to my head'...
|