PolishForums.com
POLAND . The Unofficial Guide
Unanswered | Archives
Poland News and Events Witamy, Guest | PF Members | Gold Members

Polish Forums / Free Translation /

I miss my partner in crime..


posts: 4

krazy krawiecThreads: 17
Posts: 40
Joined: Jan 30, 08
 Dec 23, 10, 17:02    #1
Hello all!

I need to write a nice Christmas message to my good friend... a woman (me) to a man.

I want to say...

'I hope big city life is treating you well... I miss my partner in crime'

so far i have

Mam nadzieję, że wielkim mieście traktuje się dobrze ... tęsknię za moim partnerem w zbrodni..

Is anyone able to tell me if it's correct or perhaps word it better??

Any help much appreciated!

dziękuję
xx
BzibziohThreads: 6
Posts: 3,657
Joined: Oct 15, 08
[Suspended]
 Dec 24, 10, 05:21    #2
krazy krawiec:
Mam nadzieję, że wielkim mieście traktuje się dobrze ... tęsknię za moim partnerem w zbrodni..

Mam nadzieję, że wielkie miasto traktuje cię dobrze, I miss my partner in crime [don't translate the second sentence, it sounds awful in Polish]
AdamKadmonThreads: 38
Posts: 1,120
Joined: Apr 23, 10
 Dec 24, 10, 17:57    #3
'I hope big city life is treating you well... I miss my partner in crime'

Mam nadzieje że wielkomiejskie życie dobrze tobie służy... Brakuje mi mojego 'wykolejonego' wspólnika.
NathanThreads: 33
Posts: 1,846
Joined: Feb 13, 09
 Dec 24, 10, 18:01    #4
krazy krawiec:
I miss my partner in crime

"Swędzi mnie za tobą, przyglupie"



Home / Free Translation / Unanswered [this forum] | Similar


Similar discussions:

Polish Prayer on a mass card  why do you care ? - can someone please help to translate


Random: MISSING POLISH CHILD FOUND ALIVE... Donation Thread

Only registered and logged-in users may post here. Please log in or register.


43 [Guests - 36 / Members - 7] users on live forums now


Home | Unanswered | Archives | Random | Statistics Time in Poland: 13:20 / May 26

About Us | Contact Us | Rules, Privacy | Poland Advertising

© 2005-12 PolishForums.com