PolishForums.com
POLAND . The Unofficial Guide
Unanswered | Archives
Poland Now and Then Witamy, Guest | PF Members | Gold Members

Polish Forums / Free Translation /

Please tell me the literal meaning of these words: Kuszwa, Hulera


posts: 5

coppermouseThreads: 13
Posts: 64
Joined: Jan 6, 11
Edited by: Moderator  Jan 22, 11, 16:20    #1
I know they are not polite words but rather bad words, but my girlfriend and I were discussing them and can someone tell me the literal meaning of them. I am sure I spell them wrong

Kuszwa

Hulera

Thanks

dagsThreads: -
Posts: 5
Joined: Nov 14, 10
 Jan 22, 11, 16:31    #2
I guess you meant kurwa and cholera
first one means fuck or whore (it depends on the context;)
the other one means either bloody hell, damn it or disease..
isthatu2Threads: 13
Posts: 5,225
Joined: Apr 3, 08
 Jan 22, 11, 16:40    #3
Top one,very rude,low class,chav language
bottom one more an expresion of frustration,probably not used in front of granny but other wise not too bad...
jablkoThreads: -
Posts: 156
Joined: Jul 13, 10
 Jan 22, 11, 17:07    #4
dags:
I guess you meant kurwa

maybe it was 'kuźwa' not 'kurwa'?
dagsThreads: -
Posts: 5
Joined: Nov 14, 10
 Jan 22, 11, 17:10    #5
yeah, didn't think about it, but sounds more like that :)



Home / Free Translation / Unanswered [this forum] | Similar


Similar discussions:

Drugi krąg (Smoleńsk context)?  Forgive my language: "Stupid f***ers"


Random: Cost of converting cars in Poland to left-hand drive

Only registered and logged-in users may post here. Please log in or register.


60 [Guests - 45 / Members - 15] users on live forums now


Home | Unanswered | Archives | Random | Statistics Time in Poland: 13:32 / May 26

About Us | Contact Us | Rules, Privacy | Poland Advertising

© 2005-12 PolishForums.com