Jova:
'pizda' is a word I really hate - the sound of it
Before I catch up on this thread, I'd just like to say this:
It almost sounds like pizza. Do other words with the same sounds in upset you quite as much?
I hate the sound of words like constable', countryside, cuff, clobbers and itch.
The English equivalent of p***a is useless as an anatomical word, but ideal for swearing - it has the hard-sounding K and T at either end for spite, an N that adds some extra negativity and an 'I don't give a monkey's' schwa vowel of a U just to give it the one syllable it deserves.
K***a mac - Can have the same meaning and intonation as 'F***ing hell', but not always.
Ja p******e - To me, this usually sounds a little more positive.
G***o - A bigger word than its English counterpart, but seems to be used a lot less.
Kurde - Oh dear.
Sp******aj - Please go away! I like this one. Would it be a different form if you wanted to translate Monty Python's Holy Grail motif 'Run away!'?
C***a - What you drive if you don't have much money.
That's quite enough from me.
What off-topic discussion is going on now then?