PolishForums   Meet Polish People at PF!
Home . Polls . Search Witamy,  [Guest 38.103.63.18]  Latest Discussions . Unanswered Posts
 Please register or login below:

 » Username  » Password 
Polish Forums / Practice your Polish /

The future - don't be tense!


posts: 11
 
osiol
  Apr 21, 08, 12:07  #1

I can do some present tense stuff.
I can do some past tense stuff as long as it's in the most basic form possible.
But I worry about the future.

For a while I've been saying things like

Ja przyniose... (I usually put an -a on the end of whatever it is I'm going to bring if it's masculine, an -e if it's feminine, it varies if it's neuter)
Będę za pięć minut (which I say when I'm going to disappear for between ten second and half an hour)
... and one or two more creative, yet inaccurate phrases / sentences.

But if I just want to say a few simple things like:

I will go / do / eat / sleep
You will do some work
They will change their minds
Admin will delete this thread like some of my other serious translation threads.

You know - the basic verbs - future style!

Member
Posts: 4540
Joined: Jul 25, 07
                              
Reply
Krzysztof
Edited by: Krzysztof  Apr 21, 08, 12:29  #2

osiol:
But I worry about the future.

We all do.

There are three ways of creating the future tense:

1/ A simple one (imperfective verbs):
(pronoun) + być (in the conjugated, future tense form) + infinitive of the verb in question.
I will see Mark next week = (Ja) Będę się widzieć z Markiem w przyszłym tygodniu.
Everything will work (fine) = Wszystko będzie działać.

2/ A less simple one (imperfective verbs, so I suggest using the first one, but for your understanding I present also the second option):
(pronoun) + być (in the conjugated, future tense form) + past tense form of the verb in question (the correct person, 1st, 2nd or 3rd, singular or plural, and as you know with the past tense you need the correct gender - male/femele/neuter).
I will see Mark next week = (Ja) Będę się widziała z Markiem w przyszłym tygodniu. (if a female speaks) / (Ja) Będę się widział z Markiem w przyszłym tygodniu. (if a male speaks).
Everything will work (fine) = Wszystko będzie działało (wszystko = neuter gender).

3/ The regular one (perfective verbs):
this looks apparently like the present tense, but since the perfective verbs don't have the present tense, it's the future one :)
See examples provided by other posters below.

Member
Posts: 1068
Joined: Jul 26, 07
                              
Reply
z_darius
  Apr 21, 08, 12:30  #3

osiol:
will go / do / eat / sleep

pójdę/ zrobię / zjem (będę jadł)

osiol:
You will do some work

Pójde popracować.

osiol:
They will change their minds

Rozmyślą się.

Member
Posts: 2228
Joined: Oct 18, 07
                              
Reply
osiol
  Apr 21, 08, 12:37  #4

What kind of rules are there to the future tense?
Does it have complications like the past does?
Do I worry too much about the future?

Member
Posts: 4540
Joined: Jul 25, 07
                              
Reply
Hiro
  Apr 21, 08, 12:38  #5

Cześć Osioł. Hello Osioł.

Spróbuję ci pomóc. I will try to help you.

I will go / do / eat / sleep.
Ja pójdę/ zrobię/ zjem/ zasnę

You will do some work
Popracujesz or zrobisz

They will change their minds
"Oni zmienią zdanie" or "Oni się rozmyślą"

Admin will delete this thread like some of my other serious translation threads.
Admin skasuje ten wątek tak jak i inne moje poważne wątki dotyczące tłumaczenia.

Member
Posts: 38
Joined: Feb 15, 08
                              
Reply
osiol
  Apr 21, 08, 12:42  #6

I will replace all that tobacco tomorrow that I borrowed off you today.

So there seems to be a z- thing, and a po- thing. Maybe even a roz- thing?
I knew it would be confusing.

Member
Posts: 4540
Joined: Jul 25, 07
                              
Reply
Hiro
  Apr 21, 08, 12:48  #7

osiol:

I will replace all that tobacco tomorrow that I borrowed off you today.

Jutro oddam cały tytoń ktory pożyczyłem od ciebie dzisiaj.

But.... wait! I don't smoke. :)

osiol:
So there seems to be a z- thing, and a po- thing. Maybe even a roz- thing?

Don't ask me. I only speak this language ;)

osiol:
I knew it would be confusing.

It is?

Member
Posts: 38
Joined: Feb 15, 08
                              
Reply
z_darius
  Apr 21, 08, 12:51  #8

osiol:
What kind of rules are there to the future tense?


Most verbs have perfective and imperfective form. If you understand the concept then the first hurdle is out of the way.

For perfective the rule is mostly simple:

[prefix]+present tense of the verb appropriate for the Subject.

for instance z+robię, za+niosę


The prefix is sometimes optional: zarobię. No rules for those AFAIK, just need to know what they are (perfective or not). Kinda, sorta like transitive/intransitive in English. You need to know which verbs are which.


Imperfective form is basically:

future tense of być + infinitive or past form of verb. )past form appropriate to the Subject, for instance: (ja) bedę robić/bede robił.

I'm not going through examples of all persons as I understand you can work these out all by yourself.

These are some basic hints. There is more but I hope you expected that ;)

Member
Posts: 2228
Joined: Oct 18, 07
                              
Reply
Krzysztof
  Apr 21, 08, 12:53  #9

Just an example (to my previous post, now in an exciting new, edited and expanded, version!)
the verb "to bring"
przynieść (perfective) - przynosić (imperfective)
Present tense:
- (none) - Przynoszę dobrą wiadomość (I'm bringing a good news)
Future tense:
- Przyniosę piwo (I'll bring beer) - Będę przynosić/przynosił (or "przynosiła") ci same dobre wieści (I'll be bringing you only good news)

Member
Posts: 1068
Joined: Jul 26, 07
                              
Reply
Shawn_H
  Apr 21, 08, 12:56  #10

Krzysztof:
Przyniosę piwo (I'll bring beer)

And how about, "We'll bring the beer"

Member
Posts: 1561
Joined: Apr 6, 07
                              
Reply
Krzysztof
  Apr 21, 08, 12:57  #11

Shawn_H:
And how about, "We'll bring the beer"

Will you, really?
"Przyniesiemy piwo."

Member
Posts: 1068
Joined: Jul 26, 07
                              
Reply
Similar Threads¦Latest Discussions Go UPtop of page

Home / Practice your Polish /

Your Reply re: The future - don't be tense! 

Bold  Italic  Horizontal Line  Cite Source 
Ą  ą  Ć  ć  Ę  ę  Ł  ł  Ń  ń  Ó  ó  Ś  ś  Ź  ź  Ż  ż

 If you read this, you are probably not a registered user yet and cannot access all forums and features!

 - Before creating a new topic, make sure to follow the Topic Title Creation Rules.
 - Your message must comply with the General Forum Rules.
 - If you have further questions, check the Forum FAQ & Feedback section.

 To post anonymously, please enter a temporary and unique Username (without password).


 Please register or login below:

 » Username  » Password 

Newer thread in this forum: Older thread in this forum:
koleżanka etc. - correct my Polish grammar please Name the pic...


87 users online in the last hour [Guests - 54 / Members - 33] All times are CST (GMT -6)

Home . Latest Discussions . Unanswered Posts . Statistics
© 2005-08 PolishForums.com | About Us | Contact Us | Privacy, TOS, Rules | Poland Advertising | Support PF