PolishForums.com
POLAND . The Unofficial Guide
Unanswered | Archives
Poland Information in English Witamy, Guest | PF Members | Gold Members

Polish Forums / Genealogy, Ancestry /

"Choroszucha" - Jewish family name?


posts: 7

ShAlEyNsTfOhThreads: 8
Posts: 232
Joined: Feb 5, 11
 Pictures: 4[Suspended]
 Feb 5, 11, 12:11    #1
Ok, so my mother recently got this family tree thing from a relative of hers in Poland, and it only tracks back to the family name "Choroszucha" from around the mid 1800's. My mother and her parents + grandparents are all from the town of Zabłudów (Białystok County, Podlaskie Voivodeship). Now, from what I've seen around the net so far, i'm convinced that this last name is jewish, but my mom claims her family line is entirely Polish, ethnically.

Any professional historians out there reading this?? Please, do cure this overwhelming curiosity of mine.

PLEASE! dzzzziiięęęękkkkiiiiii :D

Polonius3Threads: 1,005
Posts: 4,833
Joined: Apr 11, 08
 Feb 5, 11, 13:12    #2
CHOROSZUCHA: root-word chorost (Ruthenian for brush wood, Polish chrust); probably the fem. form of Choroszuch (possibly the kindlewood-gatherer); most live in NE Poland's Podlasie region around Białystok where Polish and Ruthenian (Belarussian) cultures have long intermingled. The bearer of the name is another story - Poles, Jews, Germans and others can bear Polish, Russian, Ukranian, German, Czech, Lithuanian and even French, Dutch, Scandinavian, Itlalian and other surnames which does not necessarily reflect their ethnicity.
Variant forms: Choroszczuch, Chroszuk et al.
gogaThreads: -
Posts: 6
Joined: Jan 10, 11
 Feb 5, 11, 13:56    #3
This is a surname typical for Poles springing from eastern Poland.
Poles living in eastern Poland often have got surnames ending in -szczuk.
I dont find it souding Jewish.
SashaThreads: 2
Posts: 1,597
Joined: Apr 19, 08
 Pictures: 1
 Feb 11, 12, 09:19    #4
ShAlEyNsTfOh:
Ok, so my mother recently got this family tree thing from a relative of hers in Poland, and it only tracks back to the family name "Choroszucha" from around the mid 1800's. My mother and her parents + grandparents are all from the town of Zabłudów (Białystok County, Podlaskie Voivodeship). Now, from what I've seen around the net so far, i'm convinced that this last name is jewish, but my mom claims her family line is entirely Polish, ethnically.


This last name doesn't sound Jewish to me at all. From what I googled in RUnet it seems like the last name occurs in Belorussia, Poland, Ukraine and in Southern parts of Russia. Origins are "beautiful", "handsome". In modern Russian "chorosziy" is "good".
Btw ask your mother if she had any relatives in Grodno and its area or if she knows some relatives with a name Wikenty (spelling may be different).
Memory book of NKVD atrocities contains Wikenty Choroszhucha as one of the victims...
teflcatThreads: 6
Posts: 1,071
Joined: May 29, 11
 Feb 11, 12, 09:29    #5
ShAlEyNsTfOh:
My mother and her parents + grandparents are all from the town of Zabłudów

There's a psychiatrist in Białystok with that name.
Polonius3Threads: 1,005
Posts: 4,833
Joined: Apr 11, 08
 Feb 12, 12, 10:43    #6
By 'Jewish' do you mean Hebrew or Yiddish? The name is obviously Slavicc alhouhg it could have been used by Jews. Many Jews had names such as Kowalski, Zieliński, Białasiewicz, Nowak, Skowroński, you name it!
boletusThreads: 47
Posts: 1,095
Joined: Apr 13, 11
Edited by: boletus  Feb 12, 12, 18:53    #7
ShAlEyNsTfOh:
Ok, so my mother recently got this family tree thing from a relative of hers in Poland, and it only tracks back to the family name "Choroszucha" from around the mid 1800's. My mother and her parents + grandparents are all from the town of Zabłudów (Białystok County, Podlaskie Voivodeship). Now, from what I've seen around the net so far, i'm convinced that this last name is jewish, but my mom claims her family line is entirely Polish, ethnically.

The name can be either Polish, Belarusian, or Jewish. I have picked several examples from one online source, to demonstrate it. The name of the publication in Polish is:
Zaginieni 1939-1945
W świetle akt sądu grodzkiego w Białymstoku
tom II - powiat białostocki

http://www.bialystok.ap.gov.pl/teksty/zaginieni_cz_II.pdf
(also check some other interesting printed books here: http://www.bialystok.ap.gov.pl/wydawnictwa.html )

Lost 1939-1945
according to the files of the Magistrates' Court in Białystok
volume 2 - Białystok District

After scanning this document for "Choroszucha" I found the following three records:
Case 1: Stanisław Choroszucha - son of Jan i Marianna (de domo Sobolewski), b. 19.IV.1907, in Kamionka, gmina Zabudów, from 1931 lived in the village of Dąbrówka, gmina Wasilków. [Actually I suspect that there is a typo here: the village of Kamionka is part of gmina Zabłudów, not Zabudów. I checked it on the Google maps.]
In 1939 he was appointed to the first company, first team, 42 PP [42 Infantry Regiment] in Bialystok. The regiment was initially sent to Ostrołęka, then withdrawn into the vicinity of Nowogród. There, the Polish positions - fortified with the trenches - have been outflanked by the German army. The regiment had to withdraw in the open field for about 1.5 km. According to the testimony of a witness, Stanisław Choroszucha was the first who sprang up from the trenches but he was shot by a series of machine gun fire and died with the words "Jesus Maria" on his lips. The event took place on 13 September 1939 in the vicinity of Nowogród. The name is also spelled alternatively as "Horoszucha" in the files of the Court.
Sign. Zg. 6/1946 [4/283].
So here you go: the same gmina (commune) Zabłudów, as your mother's family, dying with "Jesus Maria". Probably a Catholic if the witness is to be trusted.

Case 2: Wacław Choroszucha - son of Wincenty and Aleksandra (née Zdanowicz), a Pole, b. 30.X. 1910 in Kamionka, gm. Zabłudów, living in Białystok. He was arrested on 18.II.1944 by German authorities and jailed in Białystok, then taken to a camp in Germany (probably to KL Gross-Rosen in Lower Silesia). There is no further information about his fate. After due proceeding he was recognized as deceased and his date of death was adopted as 31.XII.1946.
Sygn. Zg. 450/1948 [4/3053].
Again: a Pole, and the same gmina Zabłudów

Case 3: Cyrla Turek née Choroszucha, daughter of Moszek and Fejga (née Rubinsztejn), b. 12.II.1915 in Tykocin, lived in Tykocin. On 24.VIII.1941 the German soldiers were segregating Jewish Tykocin population on the basis of verifiable documents. Youth were immediately marched into the woods and shot. Two days later the remaining groups were shot - among them Cyrla Turek.
Sign. ZG. 3/1947 [4/435].
She and both of her parents were Jews. Her parents' first names clearly say so Moszek and Fejga Choruszucha


Try googling "Choroszucha Białystok". Many, many results.



Home / Genealogy, Ancestry / Unanswered [this forum] | Similar


Similar discussions:

Family name-Przybylowski, Anthony. Pozan area, born 1890's immigrated at age 17 to US  I have a story about my Polish ancestor but no name.


Random: Any gym in warsaw (with english speakers)?

Only registered and logged-in users may post here. Please log in or register.


50 [Guests - 40 / Members - 10] users on live forums now


Home | Unanswered | Archives | Random | Statistics Time in Poland: 15:03 / May 26

About Us | Contact Us | Rules, Privacy | Poland Advertising

© 2005-12 PolishForums.com