ShAlEyNsTfOh: Ok, so my mother recently got this family tree thing from a relative of hers in Poland, and it only tracks back to the family name "Choroszucha" from around the mid 1800's. My mother and her parents + grandparents are all from the town of Zabłudów (Białystok County, Podlaskie Voivodeship). Now, from what I've seen around the net so far, i'm convinced that this last name is jewish, but my mom claims her family line is entirely Polish, ethnically. The name can be either Polish, Belarusian, or Jewish. I have picked several examples from one online source, to demonstrate it. The name of the publication in Polish is: Zaginieni 1939-1945 W świetle akt sądu grodzkiego w Białymstoku tom II - powiat białostocki http://www.bialystok.ap.gov.pl/teksty/zaginieni_cz_II.pdf (also check some other interesting printed books here: http://www.bialystok.ap.gov.pl/wydawnictwa.html )
Lost 1939-1945 according to the files of the Magistrates' Court in Białystok volume 2 - Białystok District
After scanning this document for "Choroszucha" I found the following three records: Case 1: Stanisław Choroszucha - son of Jan i Marianna (de domo Sobolewski), b. 19.IV.1907, in Kamionka, gmina Zabudów, from 1931 lived in the village of Dąbrówka, gmina Wasilków. [Actually I suspect that there is a typo here: the village of Kamionka is part of gmina Zabłudów, not Zabudów. I checked it on the Google maps.] In 1939 he was appointed to the first company, first team, 42 PP [42 Infantry Regiment] in Bialystok. The regiment was initially sent to Ostrołęka, then withdrawn into the vicinity of Nowogród. There, the Polish positions - fortified with the trenches - have been outflanked by the German army. The regiment had to withdraw in the open field for about 1.5 km. According to the testimony of a witness, Stanisław Choroszucha was the first who sprang up from the trenches but he was shot by a series of machine gun fire and died with the words "Jesus Maria" on his lips. The event took place on 13 September 1939 in the vicinity of Nowogród. The name is also spelled alternatively as "Horoszucha" in the files of the Court. Sign. Zg. 6/1946 [4/283]. So here you go: the same gmina (commune) Zabłudów, as your mother's family, dying with "Jesus Maria". Probably a Catholic if the witness is to be trusted.
Case 2: Wacław Choroszucha - son of Wincenty and Aleksandra (née Zdanowicz), a Pole, b. 30.X. 1910 in Kamionka, gm. Zabłudów, living in Białystok. He was arrested on 18.II.1944 by German authorities and jailed in Białystok, then taken to a camp in Germany (probably to KL Gross-Rosen in Lower Silesia). There is no further information about his fate. After due proceeding he was recognized as deceased and his date of death was adopted as 31.XII.1946. Sygn. Zg. 450/1948 [4/3053]. Again: a Pole, and the same gmina Zabłudów
Case 3: Cyrla Turek née Choroszucha, daughter of Moszek and Fejga (née Rubinsztejn), b. 12.II.1915 in Tykocin, lived in Tykocin. On 24.VIII.1941 the German soldiers were segregating Jewish Tykocin population on the basis of verifiable documents. Youth were immediately marched into the woods and shot. Two days later the remaining groups were shot - among them Cyrla Turek. Sign. ZG. 3/1947 [4/435]. She and both of her parents were Jews. Her parents' first names clearly say so Moszek and Fejga Choruszucha
Try googling "Choroszucha Białystok". Many, many results.
|