The BEST Guide to POLAND
Unanswered  |  Archives 
 
 
User: Guest

Home / Genealogy  % width posts: 4,501

THE MEANING AND RESEARCH OF MY POLISH LAST NAME, SURNAME?


OP Polonius3 994 | 12,367
17 Mar 2016 #4,081
Furma

Yes, there were nobles amongst the bearers of the Furman surname entitled to use the Doliwa coat of arms. Type herb rodowy Doliwa into Google. No record of any Augustyniaks ever making it into the ranks of the szlachta.
curio12
18 Mar 2016 #4,082
I see that the name Załoga is from herb Pół Orła. From what regions does this cover? My great grandmother was of Lack, Poland, which is now Lyadsk in Belarus.
OP Polonius3 994 | 12,367
18 Mar 2016 #4,083
Załoga

You are correct -- the noble Załogas used the Pół orła crest. The largest Załoga concentrations are in Mazowsze (esp. Warsaw and Ciechanów areas), Zamość and Łódź.
carolonpark 2 | 13
18 Mar 2016 #4,084
Merged: Marianna Makowski

My grandmother, Marianna Makowski, was born in Lyniec, baptized in Wabsch, in 1865 or 1867. Her parents were Jan and Catherina. Looking for any information on this family, and perhaps relatives. Thank you.
OP Polonius3 994 | 12,367
19 Mar 2016 #4,085
Makowski

MAKOWSKI: root-word mak (poppy); toponymic nick from localities such as Maków, Makowo, Makowa and similar.
Thank you!
20 Mar 2016 #4,086
Any idea what the surname Kupis means?
dolnoslask 6 | 2,934
20 Mar 2016 #4,087
Kupis , Derived from the Latvian Krupis, word for toad, kind of a loose connection to Poland, poloniouse will know more.
OP Polonius3 994 | 12,367
21 Mar 2016 #4,088
Kupis

KUPIS: probably traceable in Poland to the verb kupić (to buy); possibly a local alternative to kupiec (merchant, trader). As a toponymic nick it could have been used for an inhabitant of the villages of Kupisk or Kupiski in Podlasie.
HolaYola 3 | 13
1 Apr 2016 #4,089
Have been doing family genealogy for past few years and found the following names in family tree:
ROJ: gg-grandmother. Wondering if this could be a Polish version of the Scottish surname Roy since I read that many Scottish names were changed phonetically.

STELMACH: ggg-grandmother. Is this German in origin?

Thank you
OP Polonius3 994 | 12,367
1 Apr 2016 #4,090
ROJ:

RÓJ: this is Polish word for swarm (of bees, hornets, wasps and other flying insects). The accent over the letter "ó" (like the oo in English pool) causes it to be pronounced like rooy.

STELMACH: Indeed, this is the German word for wheelwright,but since technical things came to Poland from the West, it is widely used as a surname in Poland. There is also a Polish native equivalent: kołodziej.
HolaYola 3 | 13
2 Apr 2016 #4,091
Thank you Polonius. I appreciate you taking the time to research/answer mine and others questions.
JoJoDaPyro
8 Apr 2016 #4,092
It may have already been asked in the 139 pages of q and a, but here goes.

Josef Sokolowski (Also listed as Sokolowske once). Born in 1890 (listed between 1885 and 1898).
From my limited research he was born in Jesionowo, Warminsko-Mazurskie, Poland

Any help would be greatly appreciated.
OP Polonius3 994 | 12,367
8 Apr 2016 #4,093
Sokolowski

SOKOŁOWSKI: root-word sokół (falcon); toponymic nick from such places as Sokołów, Sokołowo or Sokoły (translatable roughly as Falconville, Falconton or Falcons).
JoJoDaPyro
8 Apr 2016 #4,094
OK, another front. My Great Grandfather said his last name, to my mother it sounded like Growsheba with a rolled "R" sound in grow. Any help there? Sokołów Podlaski, is relatively close to Warsaw, where his cousin's identification says was his birth place. Thanks again. this is helping.
jon357 74 | 21,778
9 Apr 2016 #4,095
There is a surname (not a common one) Groszewa.
JoJoDaPyro
11 Apr 2016 #4,096
Thanks for the lead.
littlebee
12 Apr 2016 #4,097
Hello, I am just starting genealogical research on my family and I need help with the following surnames:

1) Siwik -- from Podlasie region

2) Gawrych -- from Podlasie region

3) Ernat -- from Poznan

4) Grellus -- from Poznan

Thank you in advance!
Leticiar.
14 Apr 2016 #4,098
looking for "Nelsen" surname
archiwum 13 | 125
16 Apr 2016 #4,099
Merged: Surname: Dubcek

Can anyone give me the background for this name?
redcatlmf - | 1
29 Apr 2016 #4,100
Hello, I have two surnames - Wojewoda and Nalepka

Both from Kobyle, New Wiśniczi

Thank you

Lisa
Vik777
15 May 2016 #4,101
Merged: meaning of surname Korytkowska

Hello, I have a ancestor with the lastname Korytkowska. I was wondering if you could tell me about it. The lastname is Americanized(I think), but they're from Poland and its a unique surname. Any information would be appreciated, thank you.
gumishu 13 | 6,134
15 May 2016 #4,102
Korytkowska.

the name looks perfectly Polish and does not show any sings of Americanization - -ski (and -ska which is the female variety of the same ending) is in this case a toponymic ending - it means that the person had some ties with a place called Korytków or Korytkowo - this kind of surname formation was typical for nobility but not exclusive to nobility though - nobility formed a large part of the population of Poland though (up to 10 per cent) and many of them had nothing but the noble title

the place name Korytków (or Korytkowo) in turn is a formation from a personal nickname (like Adamsville) - the nickname was Korytko - which means little trough
zolnjotk
20 May 2016 #4,103
I wish to know the meaning of the following sir names: Jatkowski, Stawinski, Zolnierowicz
Thank you for your help. HD Miller-Kucsma
Maticki - | 1
24 May 2016 #4,104
Merged: Maticki surname origin

Have any of you guys ever met someone with the surname 'Maticki'?

I'm from Serbia, and I only know my family came to the region from either Polish or Ukranian part of Galicia somewhere in the mid 19th century.

I'd really value any input you have on the surname origin and meaning!
mafketis 36 | 10,707
24 May 2016 #4,105
Have any of you guys ever met someone with the surname 'Maticki'?

The sequence 'ti' is not really found in indigenous Polish names or words so it might have been Matycki and then respelled for Serbian (since it doesn't have an equivalent of 'y')
scouf - | 2
24 May 2016 #4,106
Hi All-

Trying to find any clues about my grandfather. Came to the US in 1907. Said he was from Stopnika, Poland. His name was Anton Karva and his mother's maiden name was Eva Maslowski. That is all the info we have.

So is Karva a unique name. Seems that Maslowski is fairly common?
thanks for any info you can send.
mafketis 36 | 10,707
24 May 2016 #4,107
his mother's maiden name was Eva Maslowski.

surely Masłowksa (feminine form)

So is Karva a unique name

There's no 'v' in Polish so probably not the original name. It might be abbreviated from Karwowski (which is not super common but not super rare either).
gumishu 13 | 6,134
25 May 2016 #4,108
So is Karva a unique name.

Karwa sounds Kashubian too me but I might be wrong - Karwa is an old Polish and Pommeranian form of Krowa (cow)
scouf - | 2
25 May 2016 #4,109
thanks! Interesting. I believe that his original spelling was Kawa...could that be?
AOD135
31 May 2016 #4,110
My name is Olexonder mixilavich Redko, I don't even know where I am from, my first memories are of me being in an orphanage in Ukraine. Please help me figure out my history and name origin.

Home / Genealogy / THE MEANING AND RESEARCH OF MY POLISH LAST NAME, SURNAME?
Discussion is closed.