Thanks..... what about Dutk? The "T" was brought from Poland and dropped around 1850. the name has remained "Dukowitz" since. I have seen many spelling variations, but not really any root meaning. What does the "T" in Dutk mean
I have no idea what mental state of your ancestor was when he was making the T dropping decision:
+ he did it because he had no affiliation with the meaning of the name; he did not understand the name to start with; it felt foreign to it anyway.
+ he did it because he thought it would be easier to assimilate to the German culture; -itz sounds more German than -icz.
+ he did it because he felt ashamed of his possible Slavic association
+ he did it because he was just sloppy
+ he did it because ... of hundreds other reasons
Any real Pole can easily understands what T actually mean in the Dutkowicz. The surname Dutkowicz derives from one of the several words:
+ from a German personal name Dut(t), and this in turn from the personal names staring with Theud-
+ from the Polish name dutka, a handbag
The roots Dutka- and Duka- are really miles apart.
+ from the verb dukać 'mówić niewyraźnie', to speak in a fuzzy way
+ from the dialectal "duk" meaning 'dziupla, dół' - a hollow in a tree, a bottom
Could someone tell me the meaning of the surname KUŚMIEREK? "Furrier" is the closest word that I can find.
That's correct. The Polish word comes from "kuśnierz", a furrier. Kuśnierek is a diminutive of kuśnierz, like a little furrier, a son of furrier.