Thanks: Pewnego dnia byłem na szkoleniu, na którym byli również przedstawiciele małych branżowych firm. Jednym z nich był Pan, który szukał pomysłu, a może raczej recepty na to, kogo powinien zatrudnić.
jonni: One day I was at a training session at which there were also people representing small firms within the industry. One of them was yourself, looking for ideas, and in fact maybe guidlines about who he ought to recruit.
Instead of yourself put a gentleman or a businessman and the rest is correct.
Pan doesn't mean you or yourself ! Pan means gentleman, man, Mr, Sir, depends on the context.
Only when talking about God and religion, Pan would mean Lord.
Ironside: Thanks: Jednym z nich był Pan, gee - Among them was a guy....
Pan doesn't mean guy and we need to translate it as accurate as possible .
Facet or meżczyzna means guy, dude, man
One of them was a gentleman or a businessman looking for ideas...
|