strzyga: You're right, of course, but it's limited to kielich od wódka :) Would you say that "wypij sobie szklanki herbaty" sounds as good? No, of course not. What I was trying to explain in my off-side comment Ziemowit: [For those who don't know: typically "napij się kielicha" is only an invitation to start drinking vodka in some bigger volumes.] was that the noun 'kielich' is in fact a 'substitute' for 'vodka', so the expression really is : 'Napij się wódki'. And because of that the noun 'kielich' is used - strangely enough - in dopełniacz rather than in biernik. But from a strictly formal point of view, this bizzare usage of 'kielicha' in 'wypij sobie kielicha' escapes the otherwise strzyga: "Napiję się kieliszka" sounds as if kieliszek were the liquid you want to drink. Really terrible! very sensible comment that you've made.
|