PolishForums.com
POLAND . The Unofficial Guide.
Unanswered | Archives
Meet Polish People at PF! Witamy, Guest | PF Members | Gold Members

Polish Forums / General Language / Post reply Start a new thread in [General Language]

Polish Language in Lates 1800's



TrevorThreads: 8
Posts: 74
Joined: May 5, 09
 Apr 7, 10, 18:26    #1
How was the language different in that time? My great-grandma learn polish from her parents which were born in that time period. Many many words are very different then what i see on her in "modern polish"
Her mother's family was from Galicia and South-East Poland. We have not foudn any more information on her father's family yet.
Is her spoken polish a geographical thing, or just so different because it was spoken over 100 years ago?



KsysiaThreads: 39
Posts: 545
Joined: May 6, 09
 Apr 7, 10, 18:57    #2
Both. Before the TV, before the mass movements of WW2, there were more differences in regional Polish. Some forms evolved, too.

For example, the word kobieta used to be more like kobita - that's how Mickiewicz uses it for building rhymes.


TrevorThreads: 8
Posts: 74
Joined: May 5, 09
 Apr 7, 10, 19:17    #3
Well, my grandma says candle as "stu or stó" instead or (what i remember) its like ¶wiec?
there are many other differences.
Oh! she says no³y or no³i or no³ie for "new" instead of nowego.

Can this be explained? at first i though maybe it was maybe a complete other language, because her father spoke quite a few languages, so yeah. but both her parents spoke Polish and Russian, but my grandma claims they tried teaching them russian, but they couldn't learn it. so they only new polish!


Peter KRK  Apr 7, 10, 21:08    #4
All my grands were born in former Galicja about 1900. They used to talk and pronounce words just like me. Without this disgusting L instead of £, strange accent or softening. Sometimes they used more German words. But to be honest J would never say strug but hebel [plane], never say przewód but kabel [conductor], etc.


TrevorThreads: 8
Posts: 74
Joined: May 5, 09
 Apr 8, 10, 01:24    #5
on the "softening" she does this a lot with "sz" and "cz". they are all very soft and subtle. it definitely sounds polish an all, but idk, when i listen to polish online, like on youtube, my grandmas sounds much more soft and different.


KsysiaThreads: 39
Posts: 545
Joined: May 6, 09
 Apr 8, 10, 10:30    #6
Peter KRK:
disgusting L instead of £


really??? I didn't realise it sounded bad to you. to us it's beautiful, it's taught in acting schools. L-epentetyczne.


Peter KRK  Apr 8, 10, 21:25    #7
Trevor
they are all very soft and subtle

South and east parts of Austrian annexation (Galicia) were settled by Ukrainians (£emkowie) and Poles living there have a soft pronunciation probably after them. Main places are Florynka, Krynica, Wysowa, Komańcza, Sanok, Ustrzyki. Beautiful, wild and empty (now) territories of Beskid Niski and Bieszczady Mountains are full of orthodox churches, chapels, cemeteries and remains of £emeks architecture even today. I like to travel there.
Ksysia
it's beautiful, it's taught

Ha ha! I know it. My aunt was an actress. But I still hate this pronunciation. ByLem mLodym maLæonkiem - pish! I really don't see any moral or aesthetic superiority of it. My family is deeply indignant of mine!
Btw, the history of this translation from L to £ (flat u) I find quite interesting.




Home / General Language / Unanswered [this forum] | Similar


Similar discussions:

Reply re: Polish Language in Lates 1800's

If you're reading this, you are probably not a registered user yet and cannot access all forums and features!

 - Before creating a new thread, make sure to follow the Thread Title Creation Rules.
 - Your message must comply with the General Forum Rules.
 - If you have further questions, check the Forum FAQ & Feedback section.

To post anonymously, please enter a temporary and unique username (without password) or login and post as a member.

Username:   Password: 



re: Polish Language in Lates 1800's


Posting Guidelines:

- Stay on topic. If your post is not related to this thread, create a new thread or post in the Off-topic forum.
- Use the Search and Similar Threads features to avoid duplicating threads.
- Do not insult or harass others, play nicely!
- Do not personally attack others to avoid temporary or permanent suspension.

Polish in 4 Weeks CD-ROM  Getting the wrong ending of a word - do polish stil understand?


Random: great job for french speakers in Lodz!



Home | Unanswered | Archives | Random | Statistics Time in Poland: 15:03 / Feb 9

About Us | Contact Us | Rules, Privacy | Poland Advertising

© 2005-12 PolishForums.com