Seanus: Wouldn't it be zasłonięte? Many I'm confusing this with another word but I think it means covered.
Different syntax here in Polish and English sentences.
1. Fortepian można zasłonić lecz słonia nie można zafortepianić. 2. Piano (one can) cover but elephant (one can't) piano. 3. The piano can be covered but elephatnt cannot be pianoed. 4. Fortepian może być zasłonięty, ale słoń (nie może) być zafortepianiony.
#2 is word by word translation of #1. #3 is modification of#2, to make it sound more natural in English. #4 is word by word translation of #3, sounds a bit awkward in Polish.
|