Seanus: I was told by my tour guide that Serbian is harder than its Croatian counterpart.
That is ONE language according to not politically correct linguists in both countries. They have more than 80 or 90 % of shared lexical fund , so...tourist guide was not informed well. A woman tried to present her PhD thesis proving that fact few years ago in Zagreb, she was publicly humiliated for having such a blasphemous idea (but I think she proved her point).
Small differences that exist are in the direction tourist guide said. It's sounding sharper (serbian).
I was listening to Polish and I didn't understand a lot. I think I heard word osa (wasp in serbian, in Polish also?) Maybe it's just me.
The original is unfaithful to the translation
|