PolishForums.com
POLAND . The Unofficial Guide
Unanswered | Archives
Poland Now and Then Witamy, Guest | PF Members | Gold Members

Polish Forums / General Language /

Unique names of cities/town/villages in Poland and elsewhere


page 1 of 2:  1  2  Next » posts: 60

NathanThreads: 33
Posts: 1,846
Joined: Feb 13, 09
 Jul 12, 11, 22:02    #1
I enjoy spotting the names of the places with some obvious unique meaning:

Zielona Góra (Poland) - "Green Mountain", Przylep - "Sticker"
Moose Jaw (Canada)
Salzburg (Austria) - "Salt Castle"
Kryvyj Rih (Ukraine) - "Crooked Horn", Zymna Woda - "Cold Water"
Moulins (France) - "Mills"
Piedras Negras (Mexico) - "Black Stones"

Do you know of others? At the end we will organize the voting for 3 the most unique.

SeanusThreads: 22
Posts: 30,158
Joined: Dec 25, 07
 Jul 12, 11, 22:05    #2
Nagikutas in Hungary is quite funny. Let's try to keep this more about Polish ones.

Nowa Huta is strange. It means New Foundry.
WroclawThreads: 77
Posts: 7,404
Joined: Apr 1, 06
 Pictures: 3 [Moderator]
Edited by: Wroclaw  Jul 12, 11, 22:08    #3
go to hel everyone.

kwidzyn. comes out like 'quids in'
Lyzko  Jul 12, 11, 22:14    #4
Brilliant, Wrocław! Hell, Michigan I presume-:)

Or how about Suddenly, California LOL
WroclawThreads: 77
Posts: 7,404
Joined: Apr 1, 06
 Pictures: 3 [Moderator]
 Jul 12, 11, 22:17    #5
pity me
SeanusThreads: 22
Posts: 30,158
Joined: Dec 25, 07
 Jul 12, 11, 22:18    #6
Hel is on the peninsula in the north of Poland
pipThreads: 11
Posts: 1,293
Joined: Jul 4, 11
 Jul 12, 11, 22:22    #7
Puck--on the peninsula
Dildo Newfoundland- seriously.
Brodno- suburb of Warsaw--doesn't this mean "dirty"
Napanee -where Avril Lavigne is from
Lyzko  Jul 12, 11, 23:42    #8
Oh, is the spelling 'Hel' or 'Chełm'? I'm only familiar with the latter-:)
Lyzko  Jul 12, 11, 23:44    #9
Oh yes, and of course leave us not forget ****, Austria LOL
And the name for an inhabitant? You got it.
gumishuThreads: 17
Posts: 3,943
Joined: Apr 6, 09
 Pictures: 1
Edited by: gumishu  Jul 12, 11, 23:51    #10
I haven't found it on any Polish map but long ago I found Hujsko in Przemyśl area in an old Czech auto-atlas


edit: seems they have changed the name some time ago
ShawnHThreads: 9
Posts: 3,056
Joined: Jul 2, 09
Edited by: ShawnH  Jul 13, 11, 00:44    #11
All in Newfoundland Canada:

Heart's Content
Heart's Desire
Heart's Delight

Wawa (Ontario, Canada) and Walla Walla (State of Washingtonm, USA)
isthatu2Threads: 13
Posts: 5,225
Joined: Apr 3, 08
 Jul 13, 11, 01:05    #12
The Bungle Bungle mountains in Australia,doubly funny if you remember rainbow.......
Kock in Poland,for obvious reasons...
Lyzko  Jul 13, 11, 01:59    #13
'Kock in Poland..'

Yes, of only when written, not pronounced, K - O - T - S- K

-:))))
wildroverThreads: 180
Posts: 8,188
Joined: Jun 7, 07
 Jul 13, 11, 02:09    #14
Lyzko:
Oh, is the spelling 'Hel' or 'Chełm'? I'm only familiar with the latter-:)


Two different places....

Hel is on the Baltic coast...
NathanThreads: 33
Posts: 1,846
Joined: Feb 13, 09
 Jul 13, 11, 02:36    #15
I haven't thought that a thread can be spoiled by a few five-year olds. The title clearly says
Nathan:
the places with some obvious unique meaning

Does Wawa, Brodno (doesn't mean "dirty", maybe "brudno" does), Napanee have an obvious meaning? Are the gray cells such a rarity nowadays that we have to dig **** in Austria which for Austrians has no corresponding meaning? Or Polish Puck is not a hockey puck and as far as I am aware has no obvious, direct meaning in Polish.
So, if a penis is taken out of imagination the thread will end up without posts? Do you dream of d*icks whenever geography or other subjects come to mind? The most amazing is the guys are the ones with c*ck-obsessions.
BzibziohThreads: 6
Posts: 3,657
Joined: Oct 15, 08
[Suspended]
Edited by: Bzibzioh  Jul 13, 11, 02:42    #16
Medicine Hat in Alberta, Canada.

I was always partial to Pcim in Poland, just sounds silly :)
WroclawThreads: 77
Posts: 7,404
Joined: Apr 1, 06
 Pictures: 3 [Moderator]
 Jul 13, 11, 02:53    #17
noses point (uk)
modafinilThreads: -
Posts: 831
Joined: Jun 28, 11
 Pictures: 2
 Jul 13, 11, 03:11    #18
Most if not all areas in the England that end in bury such as Glastonbury and Canterbury were named so for having large burial grounds.
ShawnHThreads: 9
Posts: 3,056
Joined: Jul 2, 09
 Jul 13, 11, 03:20    #19
Nathan:
The title clearly says


Unique names of cities/town/villages in Poland and elsewhere
NathanThreads: 33
Posts: 1,846
Joined: Feb 13, 09
Edited by: Nathan  Jul 13, 11, 03:26    #20
ShawnH:
Unique names of cities/town/villages in Poland and elsewhere

Yes!!! With obvious meaning!!!
modafinil:
were named so for having large burial grounds.

Very interesting.

Another one:
Königsbrunn (Germany) - "King's Well"
ShawnHThreads: 9
Posts: 3,056
Joined: Jul 2, 09
 Jul 13, 11, 03:38    #21
Nathan:
Yes!!! With obvious meaning!!!

Well it would be obvious if you were of Native American descent! Walla Walla translates as Place of Many Waters!

Wawa can be translated as Wild Goose in Ojibway..
NathanThreads: 33
Posts: 1,846
Joined: Feb 13, 09
 Jul 13, 11, 03:48    #22
ShawnH:
Well it would be obvious if you were of Native American descent! Walla Walla translates as Place of Many Waters!
Wawa can be translated as Wild Goose in Ojibway..


Where was this information in your post below?
ShawnH:
Wawa (Ontario, Canada) and Walla Walla (State of Washingtonm, USA)


As you can see in my original post all the names are explained as to what they mean. How is one supposed to know the meaning if you just post the name in Native American language providing no explanation?
PennBoyThreads: 157
Posts: 3,441
Joined: Dec 7, 08
 Pictures: 2
 Jul 13, 11, 04:16    #23
Biała Ameryka-White America in Poland



ShawnHThreads: 9
Posts: 3,056
Joined: Jul 2, 09
 Jul 13, 11, 04:54    #24
Nathan:
Where was this information in your post below?

It wasn't.

Nathan:
As you can see in my original post all the names are explained as to what they mean. How is one supposed to know the meaning if you just post the name in Native American language providing no explanation?

You are right. Please forgive me.
beckskiThreads: 19
Posts: 2,148
Joined: May 15, 07
 Pictures: 3  Gold Member MEMBER
 Jul 13, 11, 05:04    #25
Nathan:
Unique names of cities


I don't know if I would like to live in Intercourse, Pennsylvania!

A sincere thanks PF, for putting up with me FIVE terrific years, muah!
ShawnHThreads: 9
Posts: 3,056
Joined: Jul 2, 09
 Jul 13, 11, 05:12    #26
It could be worse. You could live by Big Bone Lick State Park in Kentucky. It is just south of Beaver Road.
AvalonThreads: 3
Posts: 813
Joined: Sep 11, 07
 Jul 13, 11, 08:49    #27
I have been to "Nowhere", its in Arizona. near Prescott.
gumishuThreads: 17
Posts: 3,943
Joined: Apr 6, 09
 Pictures: 1
 Jul 13, 11, 09:19    #28
there is a small village Chotel in Pińczów area - it is pronounced exactly as 'hotel' in Polish - but still you don't say 'w Chotelu', 'do Chotelu' as in 'w hotelu, do hotelu' but 'w Chotlu', 'do Chotla'
boletusThreads: 47
Posts: 1,095
Joined: Apr 13, 11
 Jul 13, 11, 09:32    #29
Nathan:
Brodno (doesn't mean "dirty", maybe "brudno" does),

Exactly. It is not Brudno, but Brodno. It has the same root as Brodnica, both place names stemming from a word "bród" - "a river ford".
boletusThreads: 47
Posts: 1,095
Joined: Apr 13, 11
Edited by: boletus  Jul 13, 11, 10:20    #30
wola, in latin "libera villa" or "libertas" - a settlement established under a foundation of "wolnizna", which means that its settlers could use the land for some number of years free of charge. Depending on the conditions in the area being settled "wolnizna" could take up to 20 years. During that time the settlers had to be built cottages, often the church, and - above all - clear the assigned area, or dry it up, so it will be suitable for agriculture.

There are 10 villages "Wola" in Poland. But there are also about 100 place names or so, with an adjective preceding or following the name "wola", such as "Żelazowa Wola" - a birthplace of Frederic Chopin. The adjective usually indicates an owner of the settlement, or a name of original village where the settlers came from - such as "Zduńska Wola" (from Zduny) - but it may also mean something else.

Among many interesting "wola" names there are:
Boża Wola
Kotowa Wola
Kozia Wola
Wola Węgierska
Żabia Wola
Check the wikipedia: http://pl.wikipedia.org/wiki/Wola


page 1 of 2:  1  2  Next »

Home / General Language / Unanswered [this forum] | Similar


Similar discussions:

How do Poles feel about foreigners learning their language?  GCSE Polish - the best way of learning the seven cases?


Random: Rugby - Krakow / Wroclaw

Only registered and logged-in users may post here. Please log in or register.


55 [Guests - 37 / Members - 18] users on live forums now


Home | Unanswered | Archives | Random | Statistics Time in Poland: 16:08 / May 26

About Us | Contact Us | Rules, Privacy | Poland Advertising

© 2005-12 PolishForums.com