Quoting: Krzysztof yes, it could be that way, like almost anything depending on context and interpersonal relations, but both persons involved in such case should know/feel that the word shouldn't by taken literally, that there's another meaning to it (for example "Kochanie moje" said by a man to a woman, more seldom viceversa, but also possible, both more or less the same age, the speaking person older than the other, and it should be said with a little changed intonation, no so affectedly, would be simply patronising - the way you could address your kid who just did something bad/stupid.) Otherwise, without all this "extraverbal" extenuating circumstances, so in 99.99% cases, it's simply "my sweetheart/ my love" Very very good explanation Krzysztof!
|