Polaron - Get Polish Citizenship / EU Passport now!
PolishForums.com
POLAND . The Unofficial Guide
Unanswered | Archives | Live Chat!

Poland and Polish Community

Witamy, Guest | Members | PF GOLD
Polish Forums / Grammar, Usage /Post Reply New Thread

Also, Too - także, też, również

  posts: 18

Semsem Threads: 19
Posts: 25
Joined: Dec 28, 2009
  ♂ Mar 12, 2010, 11:32pm  #

When do you use each of them? Or are they all interchangable...meaning the same thing depending on what sentence they are used in?



Mateusz83   Mar 12, 2010, 11:56pm  #

Yes you can use them as you want (in most cases).


Seanus Threads: 21
Posts: 28,921
Joined: Dec 25, 2007
  ♂ Mar 13, 2010, 11:26am  #

Także can be used as therefore or thus. Też is standard but również is the word of choice in shops. Dziękuję, dziękuję również.


SzwedwPolsce Threads: 14
Posts: 1,915
Joined: Feb 21, 2009
  ♂ Mar 13, 2010, 11:36am  #

Most commonly used is też.

Również is often used to express that sth is "mutual".

Like Seanus said:

- Dziękuję
- Dziękuję również


Lyzko   Mar 13, 2010, 02:46pm  #

Same as 'Dziękuję nawzajem!'


Polish Tutor Threads: -
Posts: 115
Joined: Jun 22, 2009
  ♂ Mar 13, 2010, 10:17pm  #

There is a small difference between “też” and “także/również”. The first word is less formal. If you overuse “także/również” in everyday language it can sound funny for native speakers. Do not forget the difference between formal and informal mode is też important. Not only the meaning matters (-:


Lyzko   Mar 17, 2010, 12:48pm  #

Is then 'również' as a response to 'Dobrego weekendu!' or 'Dobrej zabawy!', for instance, therfore more "formal" than 'nawzajem' in the identical context?

:-)


Seanus Threads: 21
Posts: 28,921
Joined: Dec 25, 2007
  ♂ Mar 17, 2010, 12:50pm  #

I'd say nawzajem in that situation, Lyzko. You could say 'ja również życzę Ci miłego weekendu' but nawzajem is shorter.


Nomsense Threads: -
Posts: 47
Joined: Sep 20, 2009
  ♂ Mar 17, 2010, 12:52pm  #

Or "wzajemnie".


Lyzko   Mar 17, 2010, 12:57pm  #

Thanks, Seanus! That sounds about right.


Polish Tutor Threads: -
Posts: 115
Joined: Jun 22, 2009
  ♂ Edited by: Polish Tutor  Mar 17, 2010, 04:00pm  #

I would say we have a similar situation

Seanus:
'ja również życzę Ci miłego weekendu'

Nomsense:
"wzajemnie"

are a bit more formal ( "ja również etc." much more) than just "nawzajem"


Seanus Threads: 21
Posts: 28,921
Joined: Dec 25, 2007
  ♂ Mar 17, 2010, 04:10pm  #

I don't feel the formality when I say it. With some words you can but not those ones. I think they are often situation specific.


Polish Tutor Threads: -
Posts: 115
Joined: Jun 22, 2009
  ♂ Mar 17, 2010, 06:24pm  #

formal informal is a bit coplex thing in Polish:
Let's have first names:

Przemysław
Przemek
Przemu¶

The first form is the most formal
and then the grade of formality is less and less.

Of course you can say Przemysław is formal (this form you can find on ID)
adn the rest is informal. But I can feel a difference.

I would never say to my close friend "wzajemnie..." or "ja również..." because he or she would answer me: You are funny man (-:


Lyzko   Mar 17, 2010, 07:31pm  #

How about Jakub, Kubek, Kubu¶....?


Polish Tutor Threads: -
Posts: 115
Joined: Jun 22, 2009
  ♂ Mar 17, 2010, 07:38pm  #

Jakub
Kuba
Kubek/Kubu¶

Usually the less formal version has a few equivalents. They are I would say equal.

We Polish people like to express our feelings (positive and negative) that is why formal and informal mode is so complex in Polish.


Lyzko   Mar 19, 2010, 12:56pm  #

"We Polish people like to express our feelings..."


I've noticed. LOL
Get six Poles in a room and you'll have seven or more opinions.
What's a meeting of the Swedish parliament? - A concensus.
What's a meeting of the Polish parliament? - Utter chaos
))))


jonni Threads: 26
Posts: 3,812
Joined: Nov 27, 2007
  ♂ Edited by: jonni  Mar 19, 2010, 04:22pm  #

Polish Tutor:
We Polish people

To quote a 19th Century diplomats' joke:

One Pole, a charmer
Two Poles, an argument
Three Poles the Polish Question


Lyzko   Mar 19, 2010, 04:42pm  #

There's a similar one about the Austrians.lol



Home / Grammar, Usage / Unanswered [this forum] | Similar

Similar discussions:


Reply re: Also, Too - także, też, również

If you're reading this, you are probably not a registered user yet and cannot access all forums and features!
- Your message must comply with the General Forum Rules.

To post as a guest, enter a temporary and unique username (without password) or login and post as a member.

 



re: Also, Too - także, też, również

Posting Guidelines:

- Stay on topic. If your post is not related to this thread, create a new thread or post in the Off-topic forum.
- Use the Search and Similar Threads features to avoid duplicating threads.
- Do not insult, harass, or make blanket racist or derogatory statements!
- Do not personally attack others to avoid temporary or permanent suspension.

Random: B16's pilgrimage to UK a success