Yeah, the difference between biegnąć and biegać is blurry and I often use them exchangeably.
Lyzko: Koala, thanks for your always valuable input here as a native Polish speaker! I take your point about my oversimplifying. I was merely attempting to locate the concept of aspect in a context which non-Slavic learners of Polish might understand. This approach, both pedagogically as well as linguistically, can however be problematic:)
I think the differences aren't as big as you make them out to be. Ultimately the same information is conveyed, the difference is that in Polish more information is conveyed in the infinitive form of the verb and the grammar tenses are streamlined.
|