PolishForums.com
POLAND . The Unofficial Guide
Unanswered | Archives
Poles in Poland and Abroad Witamy, Guest | PF Members | Gold Members

Polish Forums / Grammar, Usage /

may/might (expression)


posts: 25

chazaThreads: 49
Posts: 266
Joined: Dec 21, 09
 Pictures: 1
 Aug 23, 10, 19:34    #1
if i wanted to express something that i may or might not do or want to do, would i use the word ' moc'
and would i be correct in saying that, this word means both 'may' and ' might'.

i.e
i might not go there today
i may want to see you today
you might not like it


thanks


chaza

SeanBMThreads: 41
Posts: 8,727
Joined: Mar 10, 08
Edited by: SeanBM  Aug 23, 10, 20:30    #2
chaza:
would i use the word ' moc'

"Moc" means 'strength' or 'power', not 'may' or 'might'.
You can use it for physical strength or mental, same as in English, you can even use it to describe strong wodka ;)

'może' is the word I think you are looking for, meaning 'might' or 'may'.


i might not go there today = może pójdę tam dzi¶.

i may want to see you today = może będę± chciala cie zobaczyć dzi¶.

you might not like it = może ci się nie spodoba.
chazaThreads: 49
Posts: 266
Joined: Dec 21, 09
 Pictures: 1
 Aug 23, 10, 21:04    #3
thanks for that, the word i thought it was is 'moć'
but does the word moĽe also mean ' maybe' i suppose the person you are talking to will know which word i mean by the context of the conversation.


thanks

chaza
SeanBMThreads: 41
Posts: 8,727
Joined: Mar 10, 08
 Aug 23, 10, 21:06    #4
chaza:
but does the word moĽe also mean ' maybe' i suppose the person you are talking to will know which word i mean by the context of the conversation.

Yes, 'moĽe' also means 'maybe', 'it's possible', 'may' 'might', 'it could be'. All these mean the same thing.
chazaThreads: 49
Posts: 266
Joined: Dec 21, 09
 Pictures: 1
 Aug 23, 10, 21:25    #5
thanks sean
its a great help


chaz
SeanBMThreads: 41
Posts: 8,727
Joined: Mar 10, 08
 Aug 23, 10, 21:26    #6
Sometimes we all need a hand and if I am able I will always lend it :)
chazaThreads: 49
Posts: 266
Joined: Dec 21, 09
 Pictures: 1
 Aug 23, 10, 21:29    #7
i was just looking at my book 301 verbs, and i see mogę, moĽe, they both mean , can, may, able.

i suspect i may have missed some point here.

chaza
SeanBMThreads: 41
Posts: 8,727
Joined: Mar 10, 08
Edited by: SeanBM  Aug 23, 10, 21:33    #8
chaza:
mogę

mogę is different to moĽe.
Mogę means "I can" or "I have the ability" or "I am allowed".

For the sake of confusion, I think it's better if you tackle one word at a time.

I have had Polish people tell me of the confusion they had in English with similar sounding words "cat, sat, mat, that, pat" etc...
It's the same for us.
chazaThreads: 49
Posts: 266
Joined: Dec 21, 09
 Pictures: 1
 Aug 23, 10, 21:58    #9
thanks sean
i have been learning polish for 14mnth, i can hold a conversation now, but there are still some little bits of confusion like this one. on the whole i think i'm doing good. but every bit helps as they say.

word order is my biggest battle right now, but the fight goes on.



thanks

chaza
SeanBMThreads: 41
Posts: 8,727
Joined: Mar 10, 08
 Aug 23, 10, 22:03    #10
chaza:

word order is my biggest battle right now, but the fight goes on.

I still have a problem with this.
Trying to find out who is doing what to whom, is a pain in the neck.

My Polish grammar still has a lot to be desired.
chazaThreads: 49
Posts: 266
Joined: Dec 21, 09
 Pictures: 1
 Aug 23, 10, 22:50    #11
so you can see where i am coming from, at the end of the day, as long as my polish friends can understand what i want to say, thats the job done. all the rest will fall into place as it comes.
i write better polish then i do speaking it.


chaza
SeanusThreads: 22
Posts: 30,158
Joined: Dec 25, 07
 Aug 23, 10, 22:56    #12
Moć is urine if I'm not mistaken ;)

Moc is power/strength
chazaThreads: 49
Posts: 266
Joined: Dec 21, 09
 Pictures: 1
 Aug 23, 10, 23:02    #13
i just chjecked my book and the word is móc/ potrafić
zetigrekThreads: 59
Posts: 2,709
Joined: May 20, 10
 Aug 23, 10, 23:06    #14
Seanus:
Moć is urine if I'm not mistaken ;)


Mocz seanus, mocz ;D
dtaylor5632Threads: 49
Posts: 4,459
Joined: May 2, 09
 Pictures: 3
 Aug 23, 10, 23:06    #15
móc, to be able, may ect
SeanusThreads: 22
Posts: 30,158
Joined: Dec 25, 07
 Aug 23, 10, 23:10    #16
As I was saying, moć and mocz are similar. Some sounds I have a problem with :)
zetigrekThreads: 59
Posts: 2,709
Joined: May 20, 10
 Aug 23, 10, 23:15    #17
Seanus:
As I was saying, moć and mocz are similar. Some sounds I have a problem with :)


czeszę vs cieszę

It can sound pretty funny if you say "Czeszę się bardzo" - does it happens to you? ;)
SzwedwPolsceThreads: 13
Posts: 1,915
Joined: Feb 21, 09
Edited by: SzwedwPolsce  Aug 23, 10, 23:17    #18
Może "is" actually 2 different words.

Może (number 1) means maybe (and it's never conjugated or declined). So it's easy to handle.

-------------------------------------------

Może (number 2) is the 3rd person singular of the verb you mentioned moć (on/ona/ono/to może). This word means to be able to.

To be able to (moć):
Ja mogę
Ty możesz
on/ona/ono/to może
etc...

This conjugation you can find in 301 Polish Verbs.

-------------------------------------------


Może (number 1) = maybe
Może (number 2) = to be able to

You must look at the context to determine which of the 2 meanings is the correct one in a given sentence.


chaza:
i might not go there today
i may want to see you today
you might not like it

In these cases you use Może number 1 (see above).
pgtxThreads: 49
Posts: 6,327
Joined: Feb 14, 09
 Gold Member MEMBER
 Aug 23, 10, 23:20    #19
SzwedwPolsce:
Może is actually 2 different words.

and don't confuse it with "morze" which means "sea" and sounds the same...
enderThreads: 13
Posts: 528
Joined: Nov 7, 09
Edited by: ender  Aug 24, 10, 02:56    #20
chaza:
i might not go there today


sorry that one is much more difficult then they describe above

I might go there today. = Może pójdę tam dzisiaj.
but
I might not go there today. = Może tam dzisiaj nie pójdę. Is very specific and can not be used easily much safer is Możliwe że tam dzisiaj nie pójdę.
SeanBMThreads: 41
Posts: 8,727
Joined: Mar 10, 08
 Aug 24, 10, 07:51    #21
SzwedwPolsce:
Może (number 2) is the 3rd person singular of the verb you mentioned moć (on/ona/ono/to może). This word means to be able to.

Darn, I missed that one... good call.
ender:
I might not go there today. = Może tam dzisiaj nie pójdę.

Double darn, missed that one too.
ZiemowitThreads: 10
Posts: 1,063
Joined: May 8, 09
 Aug 24, 10, 11:12    #22
chaza:
i might not go there today
i may want to see you today

Such sentences often use the expression "[jest] możliwe, że ..." in Polish.
(a) Jest możliwe, że dzisiaj tam nie pójdę.
(b) Możliwe, że będę chciała cię dzi¶ zobaczyć. / Możliwe, że będę się chciała dzi¶ z tob± spotkać.
cinekThreads: 1
Posts: 264
Joined: Nov 16, 07
 Aug 24, 10, 16:28    #23
SzwedwPolsce:
Może (number 1) = maybe


It's just short for 'być może' which means literarily 'may be'.

Cinek
chazaThreads: 49
Posts: 266
Joined: Dec 21, 09
 Pictures: 1
 Aug 25, 10, 11:18    #24
yes, one of the liittle issues i have is getting my mouth to say all the strange sounds, like szcs, prze.... and stuff

but im getting there
SzwedwPolsceThreads: 13
Posts: 1,915
Joined: Feb 21, 09
Edited by: SzwedwPolsce  Aug 26, 10, 22:53    #25
chaza:
yes, one of the liittle issues i have is getting my mouth to say all the strange sounds, like szcs, prze.... and stuff

but im getting there


It's one of the main problems. Many people have problems with ć, ń, ¶, Ľ, ni, si, ci, zi. The so called softening of consonants.



Home / Grammar, Usage / Unanswered [this forum] | Similar

kilka slow po polsku - sentence check please  here/there


Random: Forged parking ticket received in Poland

Only registered and logged-in users may post here. Please log in or register.


53 [Guests - 40 / Members - 13] users on live forums now


Home | Unanswered | Archives | Random | Statistics Time in Poland: 16:42 / May 26

About Us | Contact Us | Rules, Privacy | Poland Advertising

© 2005-12 PolishForums.com