PolishForums.com
POLAND . The Unofficial Guide
Unanswered | Archives
"Polska" means "Poland" in Polish! Witamy, Guest | PF Members | Gold Members

Polish Forums / Grammar, Usage /

pospieszyć się, po¶pieszyć się.


posts: 6

LeopejoThreads: 6
Posts: 154
Joined: Sep 16, 09
 Feb 15, 11, 09:42    #1
Dictionaries give both forms, with S and ¦:

pospieszyć (się)
popieszyć (się)

Is one of them more correct or used than the other?

asikThreads: 2
Posts: 547
Joined: Feb 17, 09
 Feb 15, 11, 10:12    #2
Leopejo:
po¶pieszyć (się)

This one is the only one correct .
Also
po¶piech (noun)
po¶pieszny (adj.)
asikThreads: 2
Posts: 547
Joined: Feb 17, 09
 Feb 15, 11, 11:05    #3
Sorry (I can't believe it) but I find out that according to changes:

¬ródło: Jan Miodek, Słownik ojczyzny polszczyzny, Wydawnictwo Europa 2005


now we can use both versions of these verbs and it's up to you what version you use, both are correct
Leopejo:

pospieszyć (się)
po¶pieszyć (się)


except, noun po¶piech which is in one form only.
LeopejoThreads: 6
Posts: 154
Joined: Sep 16, 09
 Feb 15, 11, 12:02    #4
Thank you, asik!

I found both in słownik języka polskiego, with pospieszyć being "zob.".

Does "zob." mean "popular" or something similar?
alexw68  Feb 15, 11, 12:03    #5
Leopejo:
Does "zob." mean "popular" or something similar?

Zob. <=> 'zobacz': 'see'
LeopejoThreads: 6
Posts: 154
Joined: Sep 16, 09
 Feb 15, 11, 13:41    #6
alexw68:
Zob. <=> 'zobacz': 'see'

Ale jestem głupi!



Home / Grammar, Usage / Unanswered [this forum] | Similar

spojrzenie, podejmowac - correct word usage  sms accusative singular


Random: Insoluble Judaeo-Polish imbroglio?

Only registered and logged-in users may post here. Please log in or register.


58 [Guests - 41 / Members - 17] users on live forums now


Home | Unanswered | Archives | Random | Statistics Time in Poland: 16:47 / May 26

About Us | Contact Us | Rules, Privacy | Poland Advertising

© 2005-12 PolishForums.com