Not easy, but I've had a go! It isn't perfect, but it should be good enough for her to understand you ... i hope ...
Notes:
1. To show you which syllable to emphasise in words of more than one syllable, I've put that letter or letters in capitals.
2. The 'z' in 'ze' is like the soft z sound in English 'vision', or 'leisure'. I've represented it for you below with the French 'j'ai', because it sounds v similar.
That soft z occurs elsewhere, too, and I've shown it as a soft 'j', with an asterisk.
Eg, j*itcha = zycia
3. That 'Aow' I've shown at the end of 'cie' is like the 'ow' sound we make if we stub our toe...
esek:
Chcialem Ci tylko powiedziec, ze Cie kocham.
HchiAwam chee tILko poviEjitch j'ai cheeAow koham.
Jestes i zawsze bedziesz miloscia mojego zycia.
YEStesh ee zAVshay bENjesh meeWOSHcha moYEgo J*Itcha.
Nie moge sobie wyobrazic zycia bez Ciebie lub z jakakolwiek inna osoba.
NeeYEAH MOgen SObee-ay vee-oBRAj*itch j*Itcha bez CHEbee-ay loob ze yakaKOLviek IN-na oSOba.
Popelnilem wiele bledow w przeszlosci, i Bog wie, ze tego zaluje.
PopewNEEwem veeELay BWENdoov ve psheshWOSHchee, ee boog veeAY j'ai TAYgo j*aOOyeah.
Staram sie naprawic moje bledy i byc lepszym mezem, potrzebuje tylko szansy, aby to zrobic.
STAram sheh naPRAvitch MOYay BWENday ee bitch LEPshim MENj*im,
potshehBUyen TILko SHANsay, ABBey toe zROWbitch (note: 'row' as in 'row the boat', 'row of beans', etc.)
Prosze pomoz mi [i don't understand this part - maybe it will be wskrzesic ten maly/mala plomien/iskre] w Twoim sercu.
PROSHeh POmuj* me vskrJ*Eshitch ten MAwee pWOmee-en ve TVOYim SERtsoo.
Chce spedzic reszte mojego zycia przy Tobie.
hkSEN SPENjitch RESHteh moYEgo J*Itcha pJ*Ezz TOBBeeay.
boy, that was tricky ... just try and do it in a Polish accent rather than an English one!!!!! sorry - I can't communicate that in words for you ...... but GOOD LUCK!
oh, or I could record it for you and post it on an ftp site, but that would be way too difficult for my technological literacy!