Get EU Passport and Polish Citizenship!Witamy, Guest  |  Members

The Ultimate Guide to POLAND
Unanswered [44]  |  Archives [3]

Poland Tips and Ideas
Home / Language95

Caring/loving words in Polish?


WannaLearn   Jan 7, 2007, 03:55pm  #1

I've learnt some adjectives like najmilszy, najlepszy, edyny, and I know slonko, sloneczko to call my Polish boyfriend. Can anyone suggest please any other caring words I could use instead of traditional and oh so overused Honey or Baby? Some words,translated literally, of course won't sound appropriate to call someone in Polish, I've tried.thanks very much!!
BTW, Ivona synthesiser is very helpful!!
Eurola Activity: 5 / 1,935
Joined: Dec 2, 2006 ♀
  Jan 7, 2007, 04:59pm  #2

moj najdrozszy, moj ukochany, kochanie moje, kotus, koteczek, misiaczek, tylko ty misiaczku, moje szczescie :)
mutley0909   Jan 7, 2007, 05:10pm  #3

Quoting: Eurola, Post #2
moj najdrozszy, moj ukochany, kochanie moje, kotus, koteczek, misiaczek, tylko ty misiaczku, moje szczescie


hi eurola

can you translate these into english please
i know kochanie is darling.........and thats about it!!



krysia Activity: 24 / 3,107
Joined: Aug 10, 2006 ♀
  Jan 7, 2007, 05:58pm  #4

Quoting: mutley0909, Post #3
Quoting: Eurola, Post #2
moj najdrozszy, moj ukochany, kochanie moje, kotus, koteczek, misiaczek, tylko ty misiaczku, moje szczescie

"My dearest, my love, kitty, little kitten, little teddy bear, only you little teddy bear, my happiness"
Eurola Activity: 5 / 1,935
Joined: Dec 2, 2006 ♀
  Jan 7, 2007, 06:06pm  #5

Te two first ones - my dearest, my beloved,
kotus, koteczek come from a cat - meaning warm and cuddly,
misiaczek is a teddy bear like, only you my teddy bear, again something loved, cherished...
moje szczescie - my happiness.

I can add "tygrysik" as baby tiger...:) and, which man does not want to be called a tiger!

I know it may sound odd in english, but no polish men would mind any of the words.
WannaLearn   Jan 9, 2007, 07:16am  #6

Thank you very much!
Would calling him Moj Drogi be good too?
Or Skarbie? Btw, where does the stress go in Skarbie- Ivona says it tooo fast.

Oh yeah, and when you say Moje is it "mUye" or "mOye". Cos my boy said it is U, but Ivona says more like O.
Eurola Activity: 5 / 1,935
Joined: Dec 2, 2006 ♀
  Jan 10, 2007, 10:42pm  #7

You would say Skarbie. Moj drogi is always nice. :)
krysia Activity: 24 / 3,107
Joined: Aug 10, 2006 ♀
  Jan 11, 2007, 12:17am  #8

"moje" sounds like moye
"mój" is muy
so when you have an ó like this, it will sound like u
kmnR   Feb 11, 2007, 02:03pm  #9

Does misiaczek refers only to a male teddy bear? If yes, how would it be for a female teddy bear (I mean for a girl, of course) ?
forgetmenots Activity: 4 / 82
Joined: Jan 18, 2007 ♀
  Feb 11, 2007, 02:57pm  #10

Quoting: kmnR
Does misiaczek refers only to a male teddy bear? If yes, how would it be for a female teddy bear (I mean for a girl, of course) ?



KmnR it seems to be that "misiaczek" fits both to male and female, but you can also feel free to use a little different word "MISIA" which is reserved for female teddy bear only :)
Khalif   Feb 13, 2007, 03:01pm  #11

I'll never speak Polish. It breaks my teeth.
sly pies   Feb 18, 2007, 10:58pm  #12

Best to learn Polish after a couple of drinks, I lived there for 16 yrs and struggled to pronounce until I learned to relax my tongue. The sounds are somewhat hard and harsh to some ears but the technique of saying them requires a soft tongue and mouth
sledz Activity: 24 / 2,269
Joined: Sep 19, 2006 ♂
  Feb 18, 2007, 11:05pm  #13

Quoting: sly pies
Best to learn Polish after a couple of drinks


Thats it!!!!! What have I`ve been thinking all these months...lol
Decorator Activity: 4 / 301
Joined: Aug 26, 2006 ♂
  Feb 18, 2007, 11:10pm  #14

Did someone mention drink?
Saran   Mar 13, 2007, 08:13am  #15

Say some words that which i like to add when i speak to my loving Husband
Big Rob Activity: - / 72
Joined: Mar 10, 2007 ♂
  Mar 13, 2007, 06:07pm  #16

Such as? Very, Very personal or general? Context is needed!
Firestorm Activity: 6 / 413
Joined: Nov 29, 2006 ♂
  Mar 31, 2007, 04:30pm  #17

Since nobody mentioned this one. I will.

Zajaczek = Lil Bunny
Marianito   Sep 20, 2007, 02:05pm  #18

polish sounds hard untill a caring cutie girl (like mine :):) injects it into your ears in those quiet silent moments, you will become addicted to it :) Kotka, te amo:):)
espana Activity: 18 / 932
Joined: Feb 28, 2007 ♂
 :-( Sep 20, 2007, 02:08pm  #19

where you from marianito or mariano ?
maria908   Sep 20, 2007, 02:50pm  #20

buziaki... what does that mean?
Zgubiony Activity: 16 / 1,568
Joined: Oct 20, 2006 ♂
  Sep 20, 2007, 02:51pm  #21

Quoting: maria908
buziaki...

Kisses
maria908   Sep 22, 2007, 11:21am  #22

thanks :)
spider Activity: - / 3
Joined: Oct 7, 2007 ♂
  Oct 7, 2007, 07:22am  #23

your the first in my heart ang also your the last

pls translate for me !

also i wanna know !

i hate you because u stolen my heard
i hate you because i love you so mutch

what papuska mean ?
thenks
Wyspianska   Oct 7, 2007, 07:58am  #24

Quoting: spider
your the first in my heart ang also your the last

jestes w moim sercu pierwsza i ostatnia (if its for woman)
jestes w moim sercu pierwszy i ostatni (if its for man)

Quoting: spider
i hate you because u stolen my heard

kocham Cie bo skradlas moje serce (for woman)
kocham Cie bo skradles moje serce (for man)

Quoting: spider
i hate you because i love you so mutch

nienawidze Cie poniewaz tak bardzo Cie kocham (no sense for me here, sounds gay)

Quoting: spider
what papuska mean ?

probably bye bye
some kind of childish way to spell it

my ex called me "robaczku" ^^
spider Activity: - / 3
Joined: Oct 7, 2007 ♂
  Oct 7, 2007, 01:34pm  #25

GUY xaxaxaxa nop anyway thenks a lot .....i really respect that ! soon i have more questions ! :)
S_D Activity: - / 2
Joined: Oct 10, 2007 ♂
  Oct 10, 2007, 09:14am  #26

hey there

how would i say " you have my mind now do u want my heart?" in polish

thankz

also

your so special to me i hope you can see that ill dream after dream of you loving me

and

it feels so strang that these feelings can be. to be touched so deeply by someone i have yet to see. my mind is a blur of what could be .. all i keep seeing is you next to me.. whatever the out come one thing i must say you touched my life in the most magnificent way .. for this i always be thankful to you .. but for now ill be wishing that my dreams will come true.

i know its a lot but it would mean alot if any1 can help

thanks

p.s yes i have it bad lol
natalka Activity: - / 50
Joined: Oct 9, 2007 ♀
  Oct 10, 2007, 10:17pm  #27

can someone tell me how to say...

you're lovely :)

to a male ^_^

thank you :)
polishgirltx   Oct 10, 2007, 10:41pm  #28

Quoting: natalka
you're lovely :)

maybe....
'jestes kochany'
'jestes przekochany' (more intense)
natalka Activity: - / 50
Joined: Oct 9, 2007 ♀
  Oct 10, 2007, 10:45pm  #29

thank you ^_^

...and i have one more question...
is it normal for a guy to say "kisses"
after he's writing an email to you?
does it mean more than just "byebye" ?
(i hope :)

and how would you say that ;)
(it seems like there is somthing more that just the literal translation found in the dictionary)

thanks again :)
polishgirltx   Oct 10, 2007, 10:47pm  #30

i think that it's something more then 'bye'... lucky girl.... ;D

kisses - 'buziaki' or 'calusy' or 'caluski'

:)



Home / Language /
Caring/loving words in Polish?



To post as guest, enter a temporary and unique username or login and post as a member.