PolishForums   Poland News and Events
Home . Polls . Search Witamy,  [Guest 38.103.63.18]  Latest Discussions . Unanswered Posts
 Please register or login below:

 » Username  » Password 
Polish Forums / Polish Genealogy / Start a new topic in the [Polish Genealogy] forum

the name is Rosenbaum


posts: 29
 
junelilian [Guest]
  Aug 7, 06, 13:34  #1

:)I am searching for news of my great grandads family, the name is Rosenbaum, he left Szczecin ,when it was named Stettin and part of Germany, in or about1870 to come to England, his fathers name was John Rosenbaum, and was a farmer, William Rosenbaum great grandad, took the trade of tailor, in England,can anyone help please?

Guest

                              
Reply
side [Guest]
  Apr 28, 07, 10:01  #2

My name is Rosenbaum.
Leslie Rosenbaum
My son is John Rosenbaum
My father's father came from Warsaw in the early 1900s.
I am American but have lived in Sweden the past 40 years.

Guest

                              
Reply
bookratt [Guest]
  Apr 28, 07, 13:02  #3

jewishgen.org may have some older Polish census and other records for you as may familysearch.org

For worldwide immigration records try ancestry.com and surnamenavigator.org and geneanet.net also.

I have full access to ancestry which has American, Canadian and English census records , war registration/draft cards, if you need help with that.

Guest

                              
Reply
miranda
  Apr 28, 07, 13:07  #4

bookratt,
I am looking for a relative in England and I would find those census records helpfull in my search. How can I access them or contact you. I don't want to post the name on the forum.

Member
Posts: 3886
Joined: Nov 13, 06
                              
Reply
Grzegorz_
  Apr 28, 07, 13:15  #5

Quoting: junelilian
Rosenbaum


Jew probably.

Member
Posts: 5176
Joined: Nov 16, 06
                              
Reply
jcsm
Edited by: jcsm  Apr 28, 07, 15:18  #6

There are FHL films for this location. Have you checked them?

Member
Posts: 78
Joined: Jan 14, 07
                              
Reply
bookratt [Guest]
  Apr 29, 07, 17:22  #7

Quoting: miranda
bookratt,
I am looking for a relative in England and I would find those census records helpfull in my search. How can I access them or contact you. I don't want to post the name on the forum.


The census records for the UK that I have are from about 1821 to 1911. For Canada approx the same. For the US they are from approx 1790 to 1930, excepting 1890 (due to destruction by fire of most records and the states keeping no recorded copies) and also 1790, 1800 and 182o for areas mostly in the West and South.

Only the white, male, of age (voting age) head of household is listed from 1790 thru 1830. 1840 and beyond only names are listed, no relationship to head of household is given and finally, in 1850 most info is there.

To get full access to Ancestry.com you must pay about $1200 a year; I use the library edition via my local public library, which costs me $1 a year to subscribe to the library. I am not allowed to provide copies or scanned images of what I find, I can only provide transcriptions in small batches to avoid violating copyright.

I do not accept any money for the info. I am not permitted to accept remuneration of any kind in exchange.

If Jewish, they may be listed as Hebrew or Yiddish or simply as German or Polish, then listed for ethnicity or language: Yiddish or Hebrew. If they did not do this, then they will simply be listed as German or Polish or Austro Hungarian or Russian based on the year the census was taken (based on whoever was in power/occupying the country at that time).

For Blacks and any mixed race slaves, many names will not be recorded at all, or just first names will be, until approx. 1860 and even those are few, as most are recorded on the property lists of chattel (ie: in the animal husbandry records next to pigs and horses owned, or in tax records or in inheritance records such as wills/deeds, rather than in the historical census).

Blacks, Mulattoes, Indians, Chinese and any others of mixed race will be listed in full if they are freemen by birth or are freed slaves, otherwise, they will be recorded as for Black slaves (which is to say, not at all in many cases until at least 1860).

I will search by several keywords you provide and will run "exact name" and also "sounds like" or SOUNDEX searches.

That said I will need names, ages, origins, occupations and if you know approx where they may have gone (region or city in US, city or parish in UK), that helps.

If the name is not common, the name alone may be enough; if a common name, I will need all of the above info or names of parents, wives and children at the least. Please help me out by providing possible Polish dimunitives or shortened names if you know them ( I know some but not enough). You'd be surprised how early many immigrants were using them of their own accord and may have used them on early documents or in letters home.

Sorry to be so wordy, but if others see this and need my help, now all the info is there for them to see and refer to.

Guest

                              
Reply
witek
  Apr 29, 07, 18:41  #8

In some countries, such as the Austro-Hungarian Empire, Jews were forced to take surnames with a German appearance hence Rosenbaum is likely to be a Jewish surname that was arbitrarily given.

in 1998 there were 64 persons living in Poland with the Rosenbaum surname

Member
Posts: 867
Joined: Apr 1, 07
                              
Reply
Puzzler
  Apr 29, 07, 18:45  #9

Junelilian, how about searching German archives about info on your family? After all, Szczecin isn't 'Stettin,' is it?
:)

Member
Posts: 1607
Joined: Mar 21, 07
                              
Reply
witek
  Apr 29, 07, 18:52  #10

Quoting: Puzzler
After all, Szczecin isn't 'Stettin,' is it?


Stettin is German spelling of Polish Szczecin, in Kashubian the city is called Sztetėno

like city of Lwów( Polish spelling) is Lviv in Ukranian and Lemberg in German

Member
Posts: 867
Joined: Apr 1, 07
                              
Reply
Puzzler
  Apr 29, 07, 19:16  #11

Well, witek, so your point is that Szczecin is actually 'Stettin,' and Lwow - 'Lviv' (or other devil)?

I wonder if the German and UPA folks would share your 'tolerant' and 'nationally relative' view?

Oh, you wynarodowione polaczki. You aren't Polacy and shall never be.
:)

Member
Posts: 1607
Joined: Mar 21, 07
                              
Reply
ArturSzastak
  Apr 29, 07, 19:20  #12

Quoting: Puzzler
so your point is that Szczecin is actually 'Stettin,' and Lwow - 'Lviv' (or other devil)?



No.....he's just pointing out translations is all. What did you think he was doing?

Member
Posts: 1057
Joined: Feb 16, 07
                              
Reply
witek
  Apr 29, 07, 19:23  #13

Quoting: Puzzler
I wonder if the German and UPA folks would share your 'tolerant' and 'nationally relative' view?



Polish city of Wroc³aw is spelled Breslau in German and Vratislav in Czech, this does not mean that Wroc³aw is a Czech or German city,it is Polish.

Member
Posts: 867
Joined: Apr 1, 07
                              
Reply
witek
  Apr 29, 07, 19:25  #14

Quoting: Puzzler
I wonder if the German and UPA folks would share your 'tolerant' and 'nationally relative' view?


both groups should have been sent to Auschwitz after WWII

Member
Posts: 867
Joined: Apr 1, 07
                              
Reply
ArturSzastak
  Apr 29, 07, 19:28  #15

Quoting: witek
Polish city of Wroc³aw is spelled Breslau in German



Hmm....I'm going to call "The Creative Assembly" company and tell them they made a mistake......anybody else have "Medieval: Total War II" ????


:)


Great game, and they actually have correct Polish last names :)

Member
Posts: 1057
Joined: Feb 16, 07
                              
Reply
Puzzler
  Apr 29, 07, 19:30  #16

Witek 'explains:' 'Polish city of Wroc³aw is spelled Breslau in German and Vratislav in Czech, this does not mean that Wroc³aw is a Czech or German city,it is Polish.'

I wonder if German folks share your opinion?

Do they even bother to learn how to spell or pronounce: 'Wroclaw'?

What do you think, witek?
:)

Member
Posts: 1607
Joined: Mar 21, 07
                              
Reply
ArturSzastak
  Apr 29, 07, 19:35  #17

Quoting: Puzzler
Do they even bother to learn how to spell or pronounce: 'Wroclaw'?



Why would they? Look at English spellings of other countries.

Poland- in English
Polska- in Polish
Polonia- in Latin

Member
Posts: 1057
Joined: Feb 16, 07
                              
Reply
ArturSzastak
  Apr 29, 07, 19:35  #18

Quoting: Puzzler
I wonder if German folks share your opinion?



If they don't then they are unfortunately retarded. Wroclaw is in Poland, not Germany :)

Member
Posts: 1057
Joined: Feb 16, 07
                              
Reply
Puzzler
  Apr 29, 07, 19:41  #19

I remember one of my (brief) visits to Germany, when a local customs feller (looking more like a Hungarian or Gypsy than the stereotypical blue-eyed blond-maned Teuton) asked me whether I knew that 'Wroclaw' (he pretended he couldn't pronounce the name) was actually 'Breslau.' 'No, I didn't,' I replied. He turned to his colleague and exclaimed in German (we had been talking in English): 'This f... idiot says he doesn't know!'

And both of them giggled derisively.

I decided then I should never fly by Lufthansa, and I have kept my word.

:)

Member
Posts: 1607
Joined: Mar 21, 07
                              
Reply
Puzzler
  Apr 29, 07, 19:47  #20

Well, witek, if they don't bother to spell 'Wroclaw,' why do you bother to spell their bloody word?

It's a rhetorical question - I've been repeatedly wrongly assuming you're Polish.

And even your above postings prove you're not.
:)

Member
Posts: 1607
Joined: Mar 21, 07
                              
Reply
ArturSzastak
  Apr 29, 07, 19:49  #21

One bad experience....big deal. The German people are nice, you just have to go to the right places :)


Just like in Italy.....the southern half of the boot is very hostile and has a lot of mafia influence, while the northern part is very nice, and strictly Catholic in every sense :)

Member
Posts: 1057
Joined: Feb 16, 07
                              
Reply
bookratt [Guest]
  Apr 29, 07, 19:49  #22

William Johnson Rosenbaum, registered on death rolls, age 30, in 1884 in England. Born approx 1854 (unknown where) , lived in Sculcoates, Yorkshire, East Riding. Died sometime between Jul-Sept 1884.

John Rosenbaum, married sometime bewteen Jan-March, 1897 in Yorkshire, East Riding.

Is any of this correct? Please provide approx birth dates or death dates if not. We can work backward from the known (in UK) to the unknown (in Poland).

Guest

                              
Reply
witek
  Apr 29, 07, 19:55  #23

Quoting: Puzzler
I wonder if German folks share your opinion?


i don't care what they think, i don't like germans , szwaby

Quoting: Puzzler
I've been repeatedly wrongly assuming you're Polish.

And even your above postings prove you're not


you assume what ? that my name Witek is not a polish name?

maybe it is lithuanian Vytautas ?

Member
Posts: 867
Joined: Apr 1, 07
                              
Reply
Puzzler
  Apr 29, 07, 20:12  #24

What's in the name, witek? - More important seems to be what's under it.

Any one can call himself what he pleases, especially on the internet.

Member
Posts: 1607
Joined: Mar 21, 07
                              
Reply
witek
  Apr 29, 07, 20:19  #25

witek is my real name.

your name is a puzzle for me puzzler

Member
Posts: 867
Joined: Apr 1, 07
                              
Reply
Puzzler
  Apr 29, 07, 20:21  #26

My name is as good as yours; just another nick. what's so puzzling about it?
:)

Member
Posts: 1607
Joined: Mar 21, 07
                              
Reply
witek
  Apr 29, 07, 20:23  #27

your nick puzzler is as puzzling as your name

Member
Posts: 867
Joined: Apr 1, 07
                              
Reply
Puzzler
  Apr 29, 07, 21:06  #28

Well, I wish you plenty of deep puzzling for now and in the future.

Remain forever puzzled.

Member
Posts: 1607
Joined: Mar 21, 07
                              
Reply
witek
  Apr 29, 07, 21:17  #29

Quoting: Puzzler
Remain forever puzzled.


you will always puzzle me puzzler

Member
Posts: 867
Joined: Apr 1, 07
                              
Reply
Similar Threads¦Latest Discussions Go UPtop of page

Home / Polish Genealogy /

Your Reply re: the name is Rosenbaum 

Bold  Italic  Horizontal Line  Cite Source 
Ą  ą  Ć  ć  Ę  ę  Ł  ł  Ń  ń  Ó  ó  Ś  ś  Ź  ź  Ż  ż

 If you read this, you are probably not a registered user yet and cannot access all forums and features!

 - Before creating a new topic, make sure to follow the Topic Title Creation Rules.
 - Your message must comply with the General Forum Rules.
 - If you have further questions, check the Forum FAQ & Feedback section.

 To post anonymously, please enter a temporary and unique Username (without password).


 Please register or login below:

 » Username  » Password 

Newer thread in this forum: Older thread in this forum:
looking for a small town called KSZECOTY OR KSZECTY surname Krawiec


129 users online in the last hour [Guests - 71 / Members - 58] All times are CST (GMT -6)

Home . Latest Discussions . Unanswered Posts . Statistics
© 2005-08 PolishForums.com | About Us | Contact Us | Privacy, TOS, Rules | Poland Advertising | Support PF