PolishForums   Poles in Poland and Abroad 
Home Polls SearchWitamy,  [Guest 38.103.63.60]    Latest Threads Unanswered Random
Please REGISTER or login below:

» Username:  » Password: 
  [forgot password?]

Polish Forums / Poland Genealogy / Post reply Start a new thread in [Poland Genealogy]

Babcia or Busha


page: [1] 2  »»Similar Threads / posts: 80
HulaGRL
  Nov 11, 07, 14:23
I know they both mean Grandmother....but does the difference have to do with social class or geography?
HulaGRL
Member
Threads: 1
Posts: 1
Joined: Nov 11, 07

/ Reply 
Grzegorz_
  Nov 11, 07, 14:26
Babcia is a correct one.
Grzegorz_ Profile picture
Member
Threads: 72
Posts: 5297
Joined: Nov 16, 06

/ Reply 
inkrakow
  Nov 11, 07, 15:08
I've never heard of Busha! Sounds like a shortening of Babusia, which comes from Babcia.
inkrakow
Member
Threads: 5
Posts: 323
Joined: Aug 23, 07

/ Reply 
slick77 GOLD MEMBER
  Nov 11, 07, 15:11
What does Bush have to do with babcia? lol
slick77
Member
Threads: -
Posts: 189
Joined: Nov 9, 07

/ Reply 
Softsong
Edited by: Softsong  Nov 14, 07, 01:36
In the USA older Polish ladies are famous for wearing a scarf on their heads, called a babuska. Maybe there is a connection?
:-)
Softsong
Member
Threads: 5
Posts: 246
Joined: Sep 2, 07

/ Reply 
Heritage
  Nov 24, 07, 20:32
Babcia is Fathers mother and Busha is mothers mother.
Heritage
Member
Threads: -
Posts: 2
Joined: Nov 24, 07

/ Reply 
polishgirltx
  Nov 24, 07, 20:34
Quoting: Heritage
Babcia is Fathers mother and Busha is mothers mother.

??

babcia is dad's mom, and babcia is mom's mom...
the same...
polishgirltx
Guest


/ Reply 
omniba
  Nov 25, 07, 15:58
Only Babcia/Babka means Granny and only Babcia/Babka is in Polish. Busha in Polish would be pronounced Bus-ha and apart from not sounding even vaguely Polish it is very likely just some sort of family nickname to differentiate between the two – ie Mother’s Mother and Father’s Mother. The language is complicated enough without adding any more embellishments.
The only Busha I’ve ever heard of is a diminutive of Bogusia, and even that would be spelt Busia.
omniba
Guest


/ Reply 
JustysiaS
  Nov 25, 07, 16:02
yeah i didnt think there was a different way to call your dads mum and your mums mum. its still babka/babcia/babunia
JustysiaS Profile picture
Member
Threads: 8
Posts: 2258
Joined: Oct 14, 07

/ Reply 
PinKoalabear
  Nov 26, 07, 09:01
Babcia is the one most commonly used.
I have never heard of Busha??
I call both grandmothers Babcia.:/

I agree, perhaps Busha is derived from Babusia?
PinKoalabear
Member
Threads: -
Posts: 3
Joined: Nov 26, 07

/ Reply 
Dixie
  Nov 28, 07, 06:20
Here in Pennsylvania we Polish call our Grandmothers Babci.
Dixie
Guest


/ Reply 
Cantankerous
  Nov 30, 07, 08:24
My Great Grand mother is from Poland and we always called her and my Grandmother Busia, so i wonder where this came from??

How do you pronounce " Babcia" just how it's spelt?
Cantankerous
Guest


/ Reply 
z_darius
  Nov 30, 07, 08:31
"Busia" (never heard it while I still lived in Poland) seems to be a short form of "babusia", which is yet another diminutive form of babka.

Quoting: Cantankerous
How do you pronounce " Babcia" just how it's spelt?

Your spellling is correct.
You can pronounce it as "Bob-cha".
z_darius Profile picture
Member
Threads: 13
Posts: 3513
Joined: Oct 18, 07

/ Reply 
Softsong
  Nov 30, 07, 13:04
Yes, I believe it is a common American thing to call a Polish grandmother Babci.

Probably because after time, the descendents take the basic root word and add the kind of ending that makes sense to American ears. The way we make English words informal and cute. Like Bobby instead of Bob. Puppy instead of dog.

But what is forgotten is that kind of ending does not do the same thing in Polish. Michal is Michalek. Kot is kotek.

So it is an adaptation and corruption. But that is what I called mine, too. I never knew it would sound strange to someone from Poland. And then I found out when my Polish bf laughed at me calling myself Babci.
Softsong
Member
Threads: 5
Posts: 246
Joined: Sep 2, 07

/ Reply 
AJK
  Feb 12, 08, 17:41
My maternal greatgrandmother was called Busha. She was from Szubin Poland and later lived in South Bend IN.
AJK
Member
Threads: 1
Posts: 5
Joined: Feb 12, 08

/ Reply 
joe s
  Feb 17, 08, 13:48
Our Grandma was called Busia (Busha).
When we speak to recent immigrants, they say we might use this diminutive or pronunciation since she came from the Podlasie region (Bargłow) , close to Russia, Lithuania and former Prussia, a real hodgepodge historically.
She was my mother's mom.
My Mom is referred to as Busia as well.
joe s
Guest


/ Reply 
Naladahc
  Feb 19, 08, 13:40
While I believe it is most likely derived from "babusia", I've noticed that it seems purely of Polonia creation.

I grew up in the Polish Diaspora of Toledo, Ohio and "Busia" was the most common term for grandmother that I ever heard, including in my own families.

From my encounters with other Polish-Americans, I think it can definitely be seen as a "regional" variation as well since friends who grew up near Chicago and Wisconsin's Poles used "Babcia" which surprisingly always sounded foreign to me.
Naladahc
Guest


/ Reply 
bobby
  Feb 23, 08, 07:23
My grandmother (she lived near Sanok) taught me Babushka - Grandmother.
bobby
Member
Threads: 8
Posts: 39
Joined: Dec 4, 07

/ Reply 
Dzhaklin
  Feb 25, 08, 21:28
bobby wrote:

My grandmother (she lived near Sanok) taught me Babushka - Grandmother.


ба́бушка (babushka) it's russian for grandmother.
Dzhaklin
Member
Threads: 3
Posts: 213
Joined: Dec 3, 07

/ Reply 
GrandeSande
  Feb 26, 08, 11:26
My grandmother used to call the headscarves the women wore "babushkas".
Any old lady was a "babcia".
GrandeSande Profile picture
Member
Threads: 2
Posts: 140
Joined: Feb 9, 07

/ Reply 
lir<visiting>
  Feb 26, 08, 16:02
Grzegorz_ wrote:
Babcia is a correct one.


Hi to Gregorz, I just have a single ticket for now on PF <just a short visit for now>

I never knew my Babcia, wish I had but I remember seeing the pictures where the older women wore headscarves, usually wore bright red patterned ones if I remember correctly.
lir<visiting>
Guest


/ Reply 
Dzhaklin
  Feb 26, 08, 16:20
GrandeSande wrote:
My grandmother used to call the headscarves the women wore "babushkas"


It's sort of used as slang now too. Like anyone who wears head scarves might be called an old lady... or granny.
Dzhaklin
Member
Threads: 3
Posts: 213
Joined: Dec 3, 07

/ Reply 
GrandeSande
  Feb 26, 08, 19:22
Dzhaklin wrote:
Like anyone who wears head scarves might be called an old lady... or granny.

Sounds like my Grandmother... calling any other old lady a babcia, but she never was one. At 99, she was still a proud lady who never wore a babushka.
She had more hats and purses than anyone I have ever known!
What a lady!!!
GrandeSande Profile picture
Member
Threads: 2
Posts: 140
Joined: Feb 9, 07

/ Reply 
El Gato
  Feb 26, 08, 19:58
HulaGRL wrote:
Babcia or Busha


I was always told and have actually read before that "babcia" is definitely Polish, and that "busha" is Hungarian.

Anyone else heard something similar. I can't remember where I read it before, but busha is Hungarian.

People would always say something about their "busha" whenever they found out I was Polish, and I had no clue wtf they were talking about...
El Gato
Member
Threads: 9
Posts: 481
Joined: Sep 21, 07

/ Reply 
Dzhaklin
  Feb 26, 08, 20:49
El Gato wrote:
and that "busha" is Hungarian.

No, Nagymama is hungarian
Dzhaklin
Member
Threads: 3
Posts: 213
Joined: Dec 3, 07

/ Reply 
El Gato
  Feb 26, 08, 20:54
Dzhaklin wrote:
No, Nagymama is hungarian


It's only what I heard. I can't really quote it. Maybe it's a hybrid word from all sorts of people.
El Gato
Member
Threads: 9
Posts: 481
Joined: Sep 21, 07

/ Reply 
Dzhaklin
  Feb 26, 08, 21:04
I don't know. I've heard a lot of people swear busha was polish. I don't know where it came from but it would be interesting to find out.
Dzhaklin
Member
Threads: 3
Posts: 213
Joined: Dec 3, 07

/ Reply 
krysia GOLD MEMBER
  Feb 26, 08, 22:47
babushka is russian and busha is a short form of it.
krysia
Member
Threads: 24
Posts: 3350
Joined: Aug 10, 06

/ Reply 
zaleski
  Feb 28, 08, 13:16
If you really want to make granny endeared to you, address her as stary kobieta
zaleski
Member
Threads: -
Posts: 10
Joined: Oct 22, 07

/ Reply 
pinky
  Feb 28, 08, 13:38
zaleski wrote:
If you really want to make granny endeared to you, address her as stary kobieta



You got to be joking !

She'll make your life hell if you do hahaha !
pinky
Guest


/ Reply 
zaleski
Edited by: zaleski  Feb 29, 08, 21:19
pinky wrote:
You got to be joking !

She'll make your life hell if you do hahaha !

My father told me what to say. I was 6 years old and adorable; my granny and aunt's favorite. My pop got the scolding and I got the hugs and kisses.
zaleski
Member
Threads: -
Posts: 10
Joined: Oct 22, 07

/ Reply 
fillygirl
  Mar 6, 08, 00:57
I'm from Pa. also, and we always called my grandmother Babcia or I'd say "my Babci". My grandchildren now call my Mom "Babcia".
fillygirl
Member
Threads: -
Posts: 3
Joined: Mar 5, 08

/ Reply 
SUEPHILIPS
  Apr 20, 08, 11:58
Bucia not Busha
SUEPHILIPS
Member
Threads: 2
Posts: 7
Joined: Apr 20, 08

/ Reply 
Cory
  Oct 25, 08, 11:14
My great grandmother was referred to as "BUTTcha" (phonetically) by my mother. Here family came from Poland, and lived in Newcastle PA. Is this just a mispronunciation of babcia? Maybe it was easier for my mom to say when she was little.
Cory
Guest


/ Reply 
Guest
  Nov 23, 08, 16:40
I always call both my mother's and father's mothers "Busia"...and my grandfathers "Dziadzia".
Guest



/ Reply 
Cheery
  Nov 23, 08, 16:52
lol Babka... isn't that some sweet bread? I recall using the word when I was young, I haven't even heard the word or known of the bread before using it.. I just sort of thought it up... I called my grandmother that once and my mother explained what a 'Babka' really is..
Cheery
Member
Threads: 9
Posts: 123
Joined: Nov 17, 08

/ Reply 
Seanus GOLD MEMBER
  Nov 23, 08, 16:53
Babcia is definitely more common.
Seanus Profile picture
Member
Threads: 17
Posts: 15032
Joined: Dec 25, 07

/ Reply 
trlew7
  Nov 27, 08, 07:17
Hi,
I'm from New England and I am the first generation here (father's side) and we always called our grandmother Babci.
trlew7
Member
Threads: 1
Posts: 5
Joined: Nov 27, 08

/ Reply 
fumefreak
Edited by: fumefreak  Dec 23, 08, 14:28
I'm trying to get the correct spelling for Busha (grandma) and jaja (grandpa). Can anyone help? Thanks so much!
fumefreak
Member
Threads: -
Posts: 1
Joined: Dec 23, 08

/ Reply 
JustysiaS
  Dec 23, 08, 14:34
fumefreak:

Busha (grandma) and jaja (grandpa).


busia, babcia - grandma
dziadzia, dziadek - grandpa
JustysiaS Profile picture
Member
Threads: 8
Posts: 2258
Joined: Oct 14, 07

/ Reply 
page: [1] 2  »»  Similar Threads | Latest | Unanswered | Random  Go UPtop of page

Home / Poland Genealogy /posts: 80

Reply re: Babcia or Busha 


If you read this, you are probably not a registered user yet and cannot access all forums and features!

 - Before creating a new thread, make sure to follow the Thread Title Creation Rules.
 - Your message must comply with the General Forum Rules.
 - If you have further questions, check the Forum FAQ & Feedback section.

To post anonymously, please enter a temporary and unique username (without password).

To login and post as a member, please enter your registered username and password.

» Username:  » Password: 



re: Babcia or Busha

20 users online now [Guests - 13 / Members - 7] Forum times are CET / Poland - 03:21

Home . Latest Threads . Unanswered Threads . Random Thread . Statistics

© 2005-2009 PolishForums.com | About Us | Contact Us | Rules, Privacy, TOS | Poland Advertising | Gold Membership