PolishForums   Polska, Polonia, Poland
Home . Polls . Search Witamy,  [Guest 38.103.63.16]  Latest Discussions . Unanswered Posts
 Please register or login below:

 » Username  » Password 
Polish Forums / Articles about Poland / Start a new topic in the [Articles about Poland] forum

Polish movies - what they are like?


posts: 12
 
PolReport [Guest]
  Jan 2, 07, 17:02  #1

The Poles often like to exaggerate the role of the Polish film on the international arena. Although Roman Polański, starting with his first production “Nóż w wodzie” (Knife in the Water), has been for many years recognized as an important name in the film circles, the rest of the Polish productions and filmmakers, even the outstanding one, like Wajda, are anonymous to the world viewer. It is the American movies that, also in Poland, dominate the film market.

It is not that the Poles do not make movies, they do, and some are pretty good, but they find it impossible to compete with the expensive Hollywood productions. Most of the time, the Polish films never even leave the mother country.

Where movie going is concerned, which is a change in comparison with the past, the Poles do not go very often to the movies. There are many reasons for it: the rising prices of the tickets, the low quality of the films being shown; also Internet piracy and the DVD-loans, like elsewhere, are certainly two major factors. (Besides, not everyone enjoys a neighbor making smacking, sucking and chewing noises while pigging out on popcorn and coke.)

The number of Polish viewers is constantly falling: in 2005 only 20 million tickets to the movies were sold, 30% fewer than the previous year, thus, on average a Pole sees a single film a year!

It is only foreign films like “Shrek”, or “Lord on the Rings,” both shown in 2004, that attract large throngs of viewers to the movies. On the other hand, and it is typically a Polish phenomenon, that the most popular production of 2005 was a catholic documentary, "Karol – a man who became Pope" seen by almost two million viewers.

Rather than going to the movies, the young Poles prefer watching DVDs in the company of close friends or family, rather than strangers, which in the long run does not bode well for the future of the Polish movie theatres.

When it comes to the Polish productions the Poles prefer uncomplicated love comedies like "Nigdy w życiu", (Never again), which in 2004 attracted a record million and a half Polish viewers. (As a comparison a drama "Skazany na Bluesa" (Doomed to blues) about a Polish singer of a rock group “Dżem” (Jam), the most popular Polish film of 2005, attracted 200,000 viewers, which is still an impressive number taking into account, that most Polish titles, unfortunately, do not attract more than a few thousands visitors.)

In today’s Polish film market there is very little place for “ambitious” projects - just like in the West - it is all about commerce at the box office.
As an insider states, the fact that “the Polish films are not up to the standards is due to the corruption in the film industry. The funds are not given to the people that deserve it, but to people with contacts, who are mostly useless wannabes.”

There is also disenchantment with the kind of movie theatres that are being built nowadays. Those huge, soulless monoliths, that have very little with culture in common, discourage the people to come, while the old, cozy cinemas of the past are being fazed out. It is yet another reason why the Poles prefer to stay at home and watch serials instead of going to the movies: as a comparison with the falling numbers at the movies, the TV-serial, “M jak Miłość" (M for Love), had a whole 12,5 million viewers.

The Poles, if they go to the movies at all, choose primarily foreign titles, because they are simply better. Many complain that Polish movies often have absurd, uninteresting plots. In general, it is perceived, that there is a lack of talent, which manifests itself in the many inferior productions.

The Polish filmmakers do try new angles, political comedy is another lately exploited area. Another genre, that the Poles in general embrace, are “historical” films made about the Polish past based on books by the most outstanding Polish writers. The latest one, "Stara Baśń" (The Old Fable) has been received with mixed feelings. Although there is simply not enough money to produce the kind of movies, that can compete with Hollywood, there have been quite a number of films in this vein: “Ogniem i Mieczem” (By Fire and by the Sword), “Quo Vadis”, “Wiedźminem”, “Pan Tadeuszem” (Sir Thaddeus).

One viewer states that “the Polish films are as good as French or Italian” and recommends Polish films like: “Rękopis znaleziony w Sarragossie” (The manuscript found in Saragossa), ”Pociąg” (The Train), “Pan Wołodyjowski” (Sir Wołodyjowski) and “Upał” (Heat).

Many Poles turn to older Polish movies, like the comedies of the past. “Jak rozpętałem drugą wojnę światową” (How I started the Second World War), “Sami swoi” (Family and Friends), “Rzeczpospolita babska” (The Female Republic) or “Wiosna Panie sierżancie” (Spring, Seargent) are perceived as the funniest, much more funny than the current productions like “Kiler”.

Another viewer states: “I don’t watch Polish films, as a rule. Lately, I went to see “Pręga” (The stripe). Not bad, but like all the rest, gray and gloomy. Why are all Polish films either negative or stupid? Is it because the Polish reality is like that? The films before the Second World War were different. About how beautiful life can be… during the socialist years the films were also sad and difficult. I’d like to watch a happy film, not the naturalistic junk where they show dirty toilets and shabby people.” Not happy words.

The Polish film industry is in crisis. In part the situation reflects the changes in the society where computers and DVDs have taken over and where the globalization resulted in that everyone drinks Coke and watches “Star Wars”. Just like the music industry, the film industry needs to reinvent itself in order to survive. Giving the audience films that make them feel frustrated is not a solution that will bring more Poles to the movies.

polish_movie.jpg
polish_movie.jpg

Guest

                              
Reply
Wroclaw
  Jan 2, 07, 17:22  #2

As more people buy 42" TV's to create their own home cinema the movie industry will surely change too.


Member
Posts: 2734
Joined: Apr 1, 06
                              
Reply
lef
  Jan 2, 07, 17:47  #3

I think polish radio and tv is first class, Poland has a lot of talent in this area.

Polish actors are first class and polish films I have seen are excellent in every way.

I think the problem facing polish film makers I think is getting the capital to make these firms and the risk to shareholders of not getting a suitable return.

Keep in mind countries like America are just dumping their films at a fraction of the cost.


Member
Posts: 615
Joined: Jun 27, 06
                              
Reply
hello
  Jan 11, 07, 15:14  #4

Polish movies are like Polish songs - somewhat nondescript and somehow boring (with some exceptions of course).

Member
Posts: 1201
Joined: Dec 5, 06
                              
Reply
Narkommandant
  Jan 11, 07, 22:20  #5

There are some great Polish comedies. Namely: "Rejs", "Mis" and "Nic Smiesznego". They are all very funny films in my opinion.

Member
Posts: 50
Joined: Dec 13, 06
                              
Reply
Don Pedro urodz [Guest]
  Apr 3, 08, 09:18  #6

HEH I MUST ADMIT THAT Some films are booring but isnt POLREPORT just to hard......If a foreiginer wants to watch Polish movies he should know what he want if you want some entarteiment these are titles for you:
1 Sami swoji (first and a last part of trilogy are good all three are funny)
2.Mis/Teddy Bear
3.Nie Lubie Poniedziałku (I hate Mondays)
4. Kiler (the sequel too Kilerów 2óch)
5 DEJA VU (Polish movie from 1989 Made with USSR)
6 Nigdy w życiu
7. Ogniem i Mieczem (translaited as With Fire and Sword)
8 Zemsta (Revenge)
9 Sexmisja
10 Kingsajz
11 Quo Vadis (Polish Movie version [if you seen the US version you can compare the two version Polish version is diffrent more in the book canon)
12 Faraon(Pharaon)
For Know I can name only these as you see this movies will bring in some exitment Poland is not HOLYWOOD but EVEN IN HOLYWOOD NOT ALL MOVIES ARE BLOCK BUSTERS if you looking for entairtaiment this is would you should see .....Polish Movies are not booring but they tend to be artistic showing for example some kinda metaforical destruction or something else some Movies for a nonpolish person can be even hard to understand I disscaurage watching Mr Tadeuss or Katyń not knowing Polish history becuse you may find that you just dont get the move for example Pan Tadeuss or Katyn for a Polish person are understandable but New Yorker may not have the knowledge to properly Interpredite the movie....The Polish film industry isnt global its market is oriented only on Polish audience and on thoose People who understand Polish Culture and Poles as a Nation

Guest

                              
Reply
isthatu
  Apr 3, 08, 09:39  #7

wow,this thread got dragged up outa nowhere..
heres my 2 pence worth,Change Pole and Polish to British in the opening post and no one would notice...seems the same the world over,souless pseudo american "culture" dominating the market.


Member
Posts: 1704
Joined: Jun 8, 07
                              
Reply
Lori
  Apr 9, 08, 21:10  #8

I recently viewed Mis, Teddy Bear. I can understand it's a great film, but as a person in the States, I had hard time following it. I belive the humor has to be viewed within the context of the culture and I simply don't have the cultural history of Polish person.

I tried Fire and Sword, too. Had a hard time with it. Well, I get lost in the books, too, and have to read some parts over and over.

However, I did get a good laugh from Fire and Sword. It opens with a person being attacked. He is rescued and what does he say to the man who rescues him -- Dzjiki. (Sorry if I spelled it wrong.) I think if someone saved my life the word Bardzo might be part of what I said.

Member
Posts: 48
Joined: Mar 17, 08
                              
Reply
krysia
  Apr 9, 08, 21:43  #9

Lori:
I recently viewed Mis, Teddy Bear. I can understand it's a great film, but as a person in the States, I had hard time following it. I belive the humor has to be viewed within the context of the culture and I simply don't have the cultural history of Polish person.

That's true. You would have to grow up in the communist era to understand it.

Member
Posts: 3261
Joined: Aug 10, 06
                              
Reply
King Sobieski
  Apr 9, 08, 22:48  #10

krysia:
That's true. You would have to grow up in the communist era to understand it.


really, i would have thought the dry sarcastic wit was present in all poles.

Member
Posts: 423
Joined: Jan 22, 07
                              
Reply
mafketis
  Apr 10, 08, 00:58  #11

"Ogniem i Mieczem (translaited as With Fire and Sword)"

Pet peeve, I think "By fire and sword" both sounds better and is maybe even more accurate than the traditional translation, which is accurate enough but lacks oomph.

I used to really enjoy the smaller neighborhood movie theaters but I really don't enjoy the multiplex "experience". I remember when they first started appearing some idiotic journalists were oohing about how this would mean more and different kinds of movies were being shown. Fat chance.

Member
Posts: 48
Joined: Mar 31, 08
                              
Reply
Lori
  Apr 23, 08, 15:41  #12

I found another film with a Polish relationship. The name of it is Ladies in Lavender. It features Maggie Smith and Judy Dench as 60+year sisters living in the Cornwall area of England sometime between the two world wars. After a storm they find a young man washed up on their beach and find he's alive. They take him into their home to nurse him back to health. He doesn't speak English and they can't figure out where he's from. Well, I figured it out when he says Dziękuye (sorry if I spelled this wrong) and kisses their hand. It is a wonderful film.

Member
Posts: 48
Joined: Mar 17, 08
                              
Reply
Similar Threads¦Latest Discussions Go UPtop of page

Home / Articles about Poland /

Your Reply re: Polish movies - what they are like? 

Bold  Italic  Horizontal Line  Cite Source 
Ą  ą  Ć  ć  Ę  ę  Ł  ł  Ń  ń  Ó  ó  Ś  ś  Ź  ź  Ż  ż

 If you read this, you are probably not a registered user yet and cannot access all forums and features!

 - Before creating a new topic, make sure to follow the Topic Title Creation Rules.
 - Your message must comply with the General Forum Rules.
 - If you have further questions, check the Forum FAQ & Feedback section.

 To post anonymously, please enter a temporary and unique Username (without password).


 Please register or login below:

 » Username  » Password 

Newer thread in this forum: Older thread in this forum:
Poland - a more and more Investable Country How do Poles perceive the European Union?

89 users online in the last hour [Guests - 73 / Members - 16] All times are CST (GMT -6)

Home . Latest Discussions . Unanswered Posts . Statistics
© 2005-08 PolishForums.com | About Us | Contact Us | Privacy, TOS, Rules | Poland Advertising | Support PF