PF Gold Membership
PolishForums   Poland News and Events 
Home . Polls . Search Witamy,  [Guest 38.103.63.59]  Latest Discussions . Unanswered Posts
 Please register or login below:

 » Username  » Password 
Polish Forums / English-Polish Translation /

przed podlaczeniem..... to English ASAP


posts: 7
kgallich [Guest]
  Jul 28, 07, 12:37  #1

I need help translating a statement on my wiring diagram. It is in Polish and I need to know what it says in English. I am in a bind and really need any help somebody can provide.

przed podlaczeniem silnika sprawdzic uklad podlaczenia

Reply
Guest

Michal
  Jul 28, 07, 14:07  #2

Before you connect the engine check the connection system.

Reply
Member
Posts: 2420
Joined: Feb 27, 07
Michal
  Jul 28, 07, 14:21  #3

Quoting: kgallich
uklad podlaczenia

Maybe it is just a technical word for the plug!

Reply
Member
Posts: 2420
Joined: Feb 27, 07
kgallich [Guest]
  Jul 28, 07, 14:43  #4

Thank you very much for your help. Much thanks!

Reply
Guest

richardd [Guest]
  Aug 19, 07, 18:14  #5

can anyone translate this? "mam nadzieje, ale głupia jestem,że ją mam"

thank you

Reply
Guest

Eurola GOLD MEMBER
Edited by: Eurola  Aug 19, 07, 18:19  #6

I hope, I'm so stupid, that I have her.

(no idea what she means by that)

Reply
Member
Posts: 1479
Joined: Dec 2, 06
Magdalena
  Aug 20, 07, 06:03  #7

Quoting: richardd
can anyone translate this? "mam nadzieje, ale głupia jestem,że ją mam"


literally:
I have hope, but it's stupid of me to have it [hope]

in other words:
I remain hopeful even though it's silly of me
or
I remain hopeful though I should know better

etc.

The mysterious "her" in Eurola's post is nadzieja (Fem)

Reply
Member
Posts: 341
Joined: Aug 15, 07
 
Similar Threads | Latest Discussions Go UPtop of page

Home / English-Polish Translation /

Your Reply re: przed podlaczeniem..... to English ASAP 

Bold  Italic  Horizontal Line  Cite Source 
Ą  ą  Ć  ć  Ę  ę  Ł  ł  Ń  ń  Ó  ó  Ś  ś  Ź  ź  Ż  ż

If you read this, you are probably not a registered user yet and cannot access all forums and features!

 - Before creating a new topic, make sure to follow the Topic Title Creation Rules.
 - Your message must comply with the General Forum Rules.
 - If you have further questions, check the Forum FAQ & Feedback section.

To post anonymously, please enter a temporary and unique Username (without password).


Please register or login below:

 » Username  » Password 



Newer thread in this forum: Older thread in this forum:
"Do widzenia kochanie" in english UWIELBIAM CIE


112 users online in the last hour [Guests - 79 / Members - 33] All times are CST (GMT -6)

Home . Latest Discussions . Unanswered Posts . Statistics
© 2005-08 PolishForums.com | About Us | Contact Us | Privacy, TOS, Rules | Poland Advertising |