PolishForums.com
POLAND . The Unofficial Guide
Unanswered | Archives
Culture and Customs of Poland Witamy, Guest | PF Members | Gold Members

Polish Forums / Society, Culture /

the level of English of Polish teachers of English. What do you think of it?


page 4 of 4:  « Prev  1  2  3  4 posts: 97

pawianThreads: 90
Posts: 5,415
Joined: May 30, 08
 Pictures: 2
 Dec 24, 11, 09:08    #91
JonnyM:
Backing can also mean any material that is used to cover the back of something, e.g. a framed picture, an upholstered item etc. It can also refer to musical accompaniment as in 'backing singers'. I think there are one or two other meanings - one to do with theatrical scenery and the other an engineering term. 'Issue' can mean (as well as kwestia or sprawa) an issue of a magazine or newspaper a financial instrument or a banknote, stamp or coin. It can mean someone's children as well as geographical, legal and medical meanings.



Yes, of course, but it is not a problem if a student provides the meaning different from the one we did in class. As long as it is correct, they get a point.


JonnyM:
Backing can also mean any material that is used to cover the back of something, e.g. a framed picture, an upholstered item etc.


JonnyM:
It can also refer to musical accompaniment as in 'backing singers'.


JonnyM:
I think there are one or two other meanings - one to do with theatrical scenery and the other an engineering term


Maybe, but we don`t do such unimportant stuff in class. :):):):):)

JonnyMThreads: 16
Posts: 4,487
Joined: Mar 9, 11
 Dec 24, 11, 09:11    #92
pawian:
Maybe, but we don`t do such unimportant stuff in class. :):):):):)

Backing singers or a backing group is quite common really!
pawianThreads: 90
Posts: 5,415
Joined: May 30, 08
 Pictures: 2
Edited by: pawian  Dec 24, 11, 09:15    #93
JonnyM:
Backing singers or a backing group is quite common really!


When "backing" groups are mentioned, students prefer support. Or backup. :):):):):)


Redakcja Students.pl - 25. sierpnia w Poznaniu, w parku Cytadela wystąpi formacja Radiohead. Wiemy już, kogo zobaczymy w roli supportu. Będzie to niemiecka formacja Moderat - elektroniczno-alternatywny zespół pochodzący z Berlina. Sama kapela podkreśla na swoim profilu MySpace, iż specjalizu...


http://www.students.pl/kultura/details/27225/Kto-wystapi-jako-support- na-koncercie-Radiohead-w-Poznaniu


PS. Contemporary youth hate singing.
JonnyMThreads: 16
Posts: 4,487
Joined: Mar 9, 11
Edited by: JonnyM  Dec 24, 11, 09:21    #94
pawian:
When "backing" groups are mentioned, students prefer support. Or backup

A support group is a whole different kettle of fish and backup is what police call for. And a band who are supporting another band come on stage before them and don't usually do the backing!
pawian:
PS. Contemporary youth hate singing.

A shame, since it opens the neural doors to so many other skills. Useful for language acquisition too!
pawianThreads: 90
Posts: 5,415
Joined: May 30, 08
 Pictures: 2
Edited by: pawian  Dec 24, 11, 09:32    #95
JonnyM:
A shame, since it opens the neural doors to so many other skills. Useful for language acquisition too!



Yes, I agree, but Poles have always been reluctant to sing when sober. Some don`t even know the text of the Polish anthem.


JonnyM:
and backup is what police call for.


A backing band or backup band is a musical ensemble that accompanies an artist at a live performance or on a recording.
http://en.wikipedia.org/wiki/Backup_band


JonnyM:
And a band who are supporting another band come on stage before them and don't usually do the backing!


Oh, yes! Now I know how it works. Support group performs before, while backup group during. Thanks.
JonnyMThreads: 16
Posts: 4,487
Joined: Mar 9, 11
 Dec 24, 11, 09:52    #96
pawian:
Yes, I agree, but Poles have always been reluctant to sing when sober. Some don`t even know the text of the Polish anthem.

The English can usually only manage the first verse. But there is a tradition of choral singing in churches, football stands, whatever. And plenty in schools - every day in fact.
pawian:
/Backup_band

Sounds suspiciously American ;-)
SeanusThreads: 22
Posts: 30,158
Joined: Dec 25, 07
 Dec 24, 11, 11:40    #97
Oh, I did watch some in my last school. Very thorough and only the very occasional 'mistake' in pronunciation. Then again, natives pronounce words differently so what does it really matter? It doesn't stop at the AmE Vs BrE level, e.g semi (SEMAJ/SEMI). Even within Britain, there are many differences. Where a 'proper' Londoner would say 'a historical book', a commoner would say 'an 'istorical book'. Such is life!


page 4 of 4:  « Prev  1  2  3  4

Home / Society, Culture / Unanswered [this forum] | Similar


Similar discussions:

Eat goulash from a cat and a steak from a dog in Poland!  Monitoring Polish Internet?


Random: Studying Computer Science in Poland

Only registered and logged-in users may post here. Please log in or register.


54 [Guests - 46 / Members - 8] users on live forums now


Home | Unanswered | Archives | Random | Statistics Time in Poland: 04:17 / May 27

About Us | Contact Us | Rules, Privacy | Poland Advertising

© 2005-12 PolishForums.com