PF Gold Membership
PolishForums   Poles in Poland and Abroad 
Home . Polls . Search Witamy,  [Guest 38.103.63.59]  Latest Discussions . Unanswered Posts
 Please register or login below:

 » Username  » Password 
Polish Forums / Grammar & Pronunciation /

sound effects in polish?


posts: 26
EnemyCommander
  Nov 18, 06, 21:29  #1

to polish people wat would things like kaboom, ruff ruff ruff, meow, or moo, or bang! oink, or a horse neighing etc. sound like?

Reply
Member
Posts: 18
Joined: Nov 15, 06
mmm [Guest]
  Nov 18, 06, 22:35  #2

ruff ruff ruff - hau hau hau
moo - muu
meow - miau

etc. but don't know how to pronounce it

Reply
Guest

Cyprian
  Nov 18, 06, 22:40  #3

hahahaah r u for real, i always thought sound effects sounded the same all around the world.... or do they change when they cross borders......... is lauging like hahaahaha in canada titititititi in china?

Reply
Member
Posts: 89
Joined: Sep 7, 06
mmm [Guest]
  Nov 18, 06, 22:42  #4

The topic is sound effects in POLISH. I think there's a difference when said "moo" vs "muu" for a foreigner.

Reply
Guest

Wroclaw
Edited by: Wroclaw  Nov 19, 06, 09:29  #5

In England: ouch or Ow !

In Poland: Ow + a = Owa !

Reply
Member
Posts: 2899
Joined: Apr 1, 06
miranda
  Nov 19, 06, 14:11  #6

Quoting: Wroclaw, Post #5
In Poland: Ow + a = Owa !

you kill me Wrocalw

Reply
Member
Posts: 4237
Joined: Nov 13, 06
kryzs [Guest]
  Nov 19, 06, 14:40  #7

kichy kichy kichy

kokarooo kokarooooo

Reply
Guest

miranda
  Nov 19, 06, 14:42  #8

Quoting: kryzs, Post #7
kokarooo kokarooooo

what's that?

Reply
Member
Posts: 4237
Joined: Nov 13, 06
kryzs [Guest]
  Nov 19, 06, 17:14  #9

Quoting: miranda, Post #8
what's that?




Thats the polish sound a chiken makes

Reply
Guest

Janf [Guest]
  Nov 19, 06, 17:15  #10

heres another that comes in useful . yum yum according to my phrase book is offically mnjm mnjm in Polish.
good at meals and other occasions

Reply
Guest

Brzeszczot [Guest]
  Dec 8, 06, 22:05  #11

Quoting: Cyprian, Post #3
i always thought sound effects sounded the same all around the world....


Well, you thought wrong, pal. Onomatopoeises ARE different for different languages.

Dogs don't bark woof woof in Poland they szczekają hau hau instead. Pigs don't grunt or squeal oink oink here but rather chrumkają chrum chrumor kwiczą kwi kwi. Horses rżą, just like people with annoying laughter. And as for the storks, they only klekoczą in Polish.

Reply
Guest

FISZ
  Dec 9, 06, 10:19  #12

Here are a few:

Bee: bzzzzz
Cat: miau
Cow: muuuuu
Donkey: iha, iha
Frog: kum kum
Hen: ko ko ko
Rooster: kukuryku

Reply
Member
Posts: 2772
Joined: Jun 14, 06
Wroclaw
  Dec 9, 06, 10:36  #13

It's interesting that some of these animals would have no problem communicating with their counterparts on foreign soil. Others it would seem would find it rather difficult.

The cow would be able to make himself understood quite well in England. However, if the frog chooses to travel, he should at least learn some local vocabulary and pronunciation.

If you have either four or six legs then this thread undoubtedly provides good tips.

Enjoy your travels.

Reply
Member
Posts: 2899
Joined: Apr 1, 06
Micek
  Jan 10, 07, 13:06  #14

Yes especially cows
About one year ago there was first page story ( it was in "Fakt" ) about a group of cows that runned away from Bialorus to Poland. SO I gues they didn't have any communication problems after all...

Reply
Member
Posts: 14
Joined: Dec 20, 06
bossie
  Jan 10, 07, 13:53  #15

Quoting: FISZ, Post #12
Bee: bzzzzz
Cat: miau
Cow: muuuuu
Donkey: iha, iha
Frog: kum kum
Hen: ko ko ko
Rooster: kukuryku


Ha ha ha, Fisz, I haven't read anything this funny for a good while. It really put a big smile on my face. Thanks

BTW, does anyone remember a children's song about frogs with the chorus re re kum kum?

Let me give you a few more sounds:

Dog: hau hau /how how/
Goat: mee mee /mer mer/
Ram: bee bee /ber ber/
Crow: kra kra
Sparrow: ćwir ćwir /chveer chveer/
Stork: kle kle

Reply
Member
Posts: 160
Joined: Jun 11, 06
Swiss Raindrop [Guest]
  Jan 11, 07, 14:16  #16

Quoting: Cyprian, Post #3
r u for real, i always thought sound effects sounded the same all around the world.... or do they change when they cross borders


Welcome to the rest of the world, Cyprian. Yes, sound effects ARE different in different languages and countries and Enemy Commander's question is an excellent one. I don't know the polish sounds but in German the pigs say "grunz, grunz", and the dogs go "klaff, klaff". The ducks say quack, but in German it sounds like a Hogan's Hero's version "qvaak, qvaak". In Japanese the rooster says "kikiriki".

Reply
Guest

Eurola GOLD MEMBER
  Jan 11, 07, 22:02  #17

The cat is purring in english purr, purr, purr, but mruczy in polish mruu, mruu, mruu
The pig also squils (kwiczy) in polish: kwik, kwik
Bees are buzzing (brzecza) in polish: bzzz, bzzz, bzzz

Reply
Member
Posts: 1479
Joined: Dec 2, 06
bossie
  Jan 13, 07, 10:43  #18

I thought that there are more sound imitating words than just those of animals.

Bum /boom/ - sound of an explosion or impact
trach /tra-h/ - when sth breaks, esp. wood
wrrr /vrrr/ - a car (or an angry dog)
plaś /plash/ - when sth wet falls, e.g. a jelly on a plate
łup /woop/ - when you hit yourself or sth with great force
dup /doop/ - as above but a rude version (dupa=ass) so super dooper sounds funny
puk puk /pook pook/ or stuk stuk /stook stook/ - knock knock
pstryk /pstrick/ - when you swith the light on or click your fingers

Can anyone think of any more?

Reply
Member
Posts: 160
Joined: Jun 11, 06
Narkommandant
  Jan 14, 07, 22:30  #19

rather than bum (boom) i reckon buch(boo-h) is more appropriate.


also, to denote a splashing sound, chlup (hloop) is most appropriate.

Reply
Member
Posts: 49
Joined: Dec 13, 06
Ghik [Guest]
  Jan 23, 07, 12:15  #20

Heh... something just came to my mind:

jeb /yeb/ - rude, something like "dup"
ciach /cha-h/ - when something is cut

Reply
Guest

bossie
  Feb 15, 07, 10:23  #21

brrr - when you suddenly feel cold
wrrr /vrrr/ - when a dog growls

Reply
Member
Posts: 160
Joined: Jun 11, 06
bossie
  Feb 15, 07, 10:24  #22

apsik /ah-psheek/ - a sneeze

Reply
Member
Posts: 160
Joined: Jun 11, 06
bossie
  Feb 15, 07, 10:30  #23

Uf, Uff /oof/ - sound of relief, phew

Reply
Member
Posts: 160
Joined: Jun 11, 06
hyypia
  Feb 17, 07, 22:27  #24

Quoting: Cyprian
is lauging like hahaahaha in canada titititititi in china?


well i can tell u that it's the same hahahahahahah in chinese

Reply
Member
Posts: 57
Joined: Feb 17, 07
cichy [Guest]
Edited by: cichy  Feb 19, 07, 11:33  #25

all of that is called 'onomatopeje'

don't use jeb /yeb/ it's very bad like dupa /ass/

plaś /plash/ plask

Reply
Guest

NoFear [Guest]
  Feb 21, 07, 10:43  #26

Quoting: Cyprian
i always thought sound effects sounded the same all around the world.

Most of them do it's just a matter of noting

f.e. meow actualy should be read as [mi'aU] right ? in poland we also read it [miaU], and write it down the same way.

Reply
Guest

 
Similar Threads | Latest Discussions Go UPtop of page

Home / Grammar & Pronunciation /

Your Reply re: sound effects in polish? 

Bold  Italic  Horizontal Line  Cite Source 
Ą  ą  Ć  ć  Ę  ę  Ł  ł  Ń  ń  Ó  ó  Ś  ś  Ź  ź  Ż  ż

If you read this, you are probably not a registered user yet and cannot access all forums and features!

 - Before creating a new topic, make sure to follow the Topic Title Creation Rules.
 - Your message must comply with the General Forum Rules.
 - If you have further questions, check the Forum FAQ & Feedback section.

To post anonymously, please enter a temporary and unique Username (without password).


Please register or login below:

 » Username  » Password 



Newer thread in this forum: Older thread in this forum:
Jestem w Tobie zakochany, kochany - how to pronounce? is "ajajaj" this a polish interjection?


136 users online in the last hour [Guests - 93 / Members - 43] All times are CST (GMT -6)

Home . Latest Discussions . Unanswered Posts . Statistics
© 2005-08 PolishForums.com | About Us | Contact Us | Privacy, TOS, Rules | Poland Advertising |