PolishForums   Meet Polish People at PF!
Home . Polls . Search Witamy,  [Guest 38.103.63.18]  Latest Discussions . Unanswered Posts
 Please register or login below:

 » Username  » Password 
Polish Forums / Practice your Polish /

How to say "God Bless you"


 [1] 2  »»
posts: 31
 
Grmasugr [Guest]
Edited by: Grmasugr  Mar 17, 07, 14:36  #1

How to say 'God Bless you' or 'good health' and pronunciations

Guest

                              
Reply
dziadek
  Mar 17, 07, 14:54  #2

"God Bless you"- "Niech ciê Bóg b³ogos³awi"
Nee-eh che boog bwo-go-swa-vee

"Good health"- "Dobrego zdrowia"
do-bre-go zdro-vee-a

Member
Posts: 86
Joined: Sep 21, 06
                              
Reply
Wendy [Guest]
  Apr 1, 07, 11:24  #3

jesus! nobody says that
if you say "bless you" after sb sneezed in polish you say " na zdrowie" ( which works pretty much as english "cheers"...yes yes,we also use it for toasts ) and if you want to wish sb good heath just say " ¿yczê zdrowia" ( i wish you heaht) tada

Guest

                              
Reply
Eurola
  Apr 1, 07, 11:36  #4

You can also say "Pomy¶lno¶ci" kind of good wish...

Member
Posts: 1777
Joined: Dec 2, 06
                              
Reply
horunPoland
  Apr 6, 07, 11:30  #5

How to say 'God Bless you' or 'good health' and pronunciations

Na zdrowie = God Bless you
Na zdrowie = "chears" when you take a shot of vodka

this is two different minings of the same phrase just like in some English

Member
Posts: 217
Joined: Apr 4, 07
                              
Reply
Marek
  Apr 6, 07, 12:16  #6

Wendy,

My Polish hosts used to say "Sto lat!" whenever I sneezed.
Perhaps they were just being kind!

Marek

Member
Posts: 589
Joined: Feb 15, 07
                              
Reply
witek
  Apr 6, 07, 12:45  #7

sto lat, means may you live to be 100

Member
Posts: 867
Joined: Apr 1, 07
                              
Reply
Marek
  Apr 6, 07, 13:12  #8

Witek,
Tak wiem. Ale czy jest stale wyrazenie?
Marek

Member
Posts: 589
Joined: Feb 15, 07
                              
Reply
Marek
  Apr 6, 07, 13:16  #9

Horun,
"cheers" jest poprawna ortografia.
These are two meanings of the same phrase, as in English.

Uprzejmie przepraszam poprawienia.
Marek

Member
Posts: 589
Joined: Feb 15, 07
                              
Reply
witek
  Apr 6, 07, 16:46  #10

Marek sometimes when you "sneeze" then some Polish people view this as a sign that there will heavy drinking to come in the night.

Member
Posts: 867
Joined: Apr 1, 07
                              
Reply
FISZ
  Apr 6, 07, 16:47  #11

ahhh chooo!!



Member
Posts: 3162
Joined: Jun 14, 06
                              
Reply
Marek
  Apr 6, 07, 17:00  #12

Witek,
No, to nie wiedzialem.

Marek

Member
Posts: 589
Joined: Feb 15, 07
                              
Reply
witek
  Apr 6, 07, 18:19  #13

Marek you are Jewish right?

my grandfather always used to say " 10 minut handlu jest wiecej warte niz 10 godzin ciezkiej pracy"

is this a Jewish saying?

Member
Posts: 867
Joined: Apr 1, 07
                              
Reply
Marek
  Apr 7, 07, 09:41  #14

Witek,

Czy to zdanie prawde? Nie wiem, bo od razu do razu jest inny sposob handlu rownoczesny "ciezka praca".
Marek

Member
Posts: 589
Joined: Feb 15, 07
                              
Reply
vnt [Guest]
  Jul 11, 07, 04:28  #15

hello!
I´m traveling to poland in sunday - and I´ll bee there for three weeks! :D
and I have a question:

How do I say "God bless you" right - if I mean "God bless you" and NOTHING else?

would be glad for an answer - fast, please! ;)

God bless you guys! ;)


Guest

                              
Reply
vnt [Guest]
  Jul 11, 07, 04:32  #16

Is Niech Bóg blogoslawi the right phrase.
or Niech ciê Bóg blogoslawi.
or Niech Was Bóg blogoslawi
or Nieche pana Bóg blogoslawic
or Nieche pan Bóg blogoslawic

:D:D ;)

Guest

                              
Reply
yomomma
  Jul 11, 07, 05:42  #17

Quoting: vnt
or Niech ciê Bóg blogoslawi.
or Niech Was Bóg blogoslawi


both are correct.
if you say it to 1 person-"Cie"
if it's more than one person -"Was"

Member
Posts: 7
Joined: Jun 30, 07
                              
Reply
yomomma
  Jul 11, 07, 05:47  #18

Quoting: witek
Marek sometimes when you "sneeze" then some Polish people view this as a sign that there will heavy drinking to come in the night

its right.i always say:-"nie na wode", i dont know why.it roughly means that it want be water that i'll be drinking 2nit :) .don't ask me where it came from...

Member
Posts: 7
Joined: Jun 30, 07
                              
Reply
krysia
Edited by: krysia  Jul 11, 07, 05:47  #19

Quoting: vnt
or Nieche pana Bóg blogoslawic
or Nieche pan Bóg blogoslawic

Niech¿e pana Bóg b³ogos³awi
Niech¿e Pan Bóg b³ogos³awi

Member
Posts: 3262
Joined: Aug 10, 06
                              
Reply
yomomma
  Jul 11, 07, 05:49  #20

Quoting: witek
" 10 minut handlu jest wiecej warte niz 10 godzin ciezkiej pracy"

i am almost sure that this is a jewish saying.it means that(marek!)-10 minuts of trading is worth more than 10 hours of hard work(labour)

Member
Posts: 7
Joined: Jun 30, 07
                              
Reply
panienka
  Apr 14, 08, 14:50  #21

Wendy:
jesus!

Jesus

Member
Posts: 235
Joined: Mar 4, 08
                              
Reply
tornado2007
  Apr 14, 08, 18:10  #22

panienka:
Wendy:
jesus!

Jesus

lol that is so so so so funny and i don't even know why, does Jesus even exist?? i mean if something has a capital letter it usually means that start of a sentence or something important, not something out of a story book :)

Member
Posts: 2434
Joined: Jul 11, 07
                              
Reply
polishgirltx
Edited by: polishgirltx  Apr 14, 08, 18:16  #23

tornado2007:
i mean if something has a capital letter it usually means that start of a sentence or something important, not something out of a story book :)

it may also be a first name in Spanish :) so you have to use a capital letter "J" :)

Member
Posts: 1618
Joined: Feb 23, 08
                              
Reply
tornado2007
  Apr 14, 08, 18:19  #24

polishgirltx:

it may also be a first name in Spanish :) so you have to use a capital letter "J" :)

ow of course, Jesus Navas etc etc, i totally forgot about that one, your correct of course :) nice to see you again too :)

Member
Posts: 2434
Joined: Jul 11, 07
                              
Reply
panienka
Edited by: panienka  Apr 17, 08, 13:02  #25

tornado2007:
lol that is so so so so funny and i don't even know why, does Jesus even exist?? i mean if something has a capital letter it usually means that start of a sentence or something important, not something out of a story book :)

You are funny. What do you find funny in writing first letter of names in capital letter??? Especially, when someone is full of respect for this name

Member
Posts: 235
Joined: Mar 4, 08
                              
Reply
Chiclets
Edited by: Chiclets  Apr 17, 08, 20:10  #26

Daily i hear it as sto or zdro :D Never heard about full version just twice

Member
Posts: 5
Joined: Apr 17, 08
                              
Reply
Gosiaa
Edited by: Gosiaa  Apr 18, 08, 01:02  #27

szczê¶æ Bo¿e = same as God bless you .

and I have heard of "Jesus" as a last name .

Member
Posts: 95
Joined: Aug 18, 07
                              
Reply
007lss
  Apr 20, 08, 16:10  #28

Niech ciê Bóg b³ogos³awi

Member
Posts: 1
Joined: Apr 20, 08
                              
Reply
Guest
  Apr 22, 08, 11:35  #29

good health-na zdrowie :)



                              
Reply
Nabucco
Edited by: Nabucco  Apr 25, 08, 13:53  #30

In Poland there are used "Szczê¶æ Bo¿e" as God bless you...

Member
Posts: 3
Joined: Apr 22, 08
                              
Reply
 [1] 2  »» Similar Threads¦Latest Discussions Go UPtop of page

Home / Practice your Polish /

Your Reply re: How to say "God Bless you" 

Bold  Italic  Horizontal Line  Cite Source 
Ą  ą  Ć  ć  Ę  ę  Ł  ł  Ń  ń  Ó  ó  Ś  ś  Ź  ź  Ż  ż

 If you read this, you are probably not a registered user yet and cannot access all forums and features!

 - Before creating a new topic, make sure to follow the Topic Title Creation Rules.
 - Your message must comply with the General Forum Rules.
 - If you have further questions, check the Forum FAQ & Feedback section.

 To post anonymously, please enter a temporary and unique Username (without password).


 Please register or login below:

 » Username  » Password 

Newer thread in this forum: Older thread in this forum:
nice things to say to a girl in polish Any sweet Polish phrases


136 users online in the last hour [Guests - 82 / Members - 54] All times are CST (GMT -6)

Home . Latest Discussions . Unanswered Posts . Statistics
© 2005-08 PolishForums.com | About Us | Contact Us | Privacy, TOS, Rules | Poland Advertising | Support PF