PolishForums   Welcome to Poland! 
Home . Polls . Search Witamy,  [Guest 38.103.63.58]  Latest Discussions . Unanswered Posts . Random Topic
 Please register or login below:

 » Username  » Password 
Polish Forums / General Polish Language /

wysyłać, is this the right word?


messages: 15
porta
  Oct 17, 07, 06:22  #1

I'm going to send an email asking if someone want me to send a book to someone in the mail. Is wysyłać the right verb to use?
My dictionary has 7 words for send :/

Reply
Member
Posts: 404
Joined: Jul 16, 07
Grzegorz_
  Oct 17, 07, 06:27  #2

wysyłać means to send

Reply
Member
Posts: 5139
Joined: Nov 16, 06
porta
Edited by: porta  Oct 17, 07, 06:32  #3

Thank you.

And przynosić is to bring it to someone?

Reply
Member
Posts: 404
Joined: Jul 16, 07
Grzegorz_
  Oct 17, 07, 06:42  #4

Yes but you know there are different endings, write It yourself and next post here the whole emial, so somebody will check If that's correct.

Reply
Member
Posts: 5139
Joined: Nov 16, 06
porta
  Oct 17, 07, 06:46  #5

Chcesz mnie wysyłać ta książka do ciebie,
ale przynosić następnym razem w Warszawie?

This is the sentence.

What i'm trying to write is: Do you want me to send the book to you or bring it next time in warsaw.

Reply
Member
Posts: 404
Joined: Jul 16, 07
Grzegorz_
  Oct 17, 07, 06:51  #6

Wrong. I will do It later.

Reply
Member
Posts: 5139
Joined: Nov 16, 06
randopmpal [Guest]
  Oct 17, 07, 06:53  #7

Quoting: porta
Do you want me to send the book to you or bring it next time in warsaw.

Wysłać Ci książke czy mam przywieść ze sobą do Warszawy??

Reply
Guest

porta
  Oct 17, 07, 08:42  #8

Is not "ci" these?

Reply
Member
Posts: 404
Joined: Jul 16, 07
randompal
  Oct 17, 07, 09:31  #9

ci is the sloppy-informal version of "Tobie"

Reply
Member
Posts: 474
Joined: Jul 10, 07
porta
  Oct 17, 07, 17:58  #10

Thanks for the help, not an easy language to learn :)
It's almost so that i wish i was Polish learning Norwegian ^^

Reply
Member
Posts: 404
Joined: Jul 16, 07
Krzysztof
  Oct 17, 07, 19:55  #11

actually "ci" is a normal pronoun that equals "tobie"

Wysłać ci tę książkę pocztą czy przywieźć, gdy będę w Warszawie? = should I send the book to you by mail or bring it with me when I go to Warsaw?

Wysłać książkę tobie czy Monice? = should I send the book to you or to Monika?

in the second example the pronoun is accented (there's the so-called "sentence stress" or whatever it's called in English) - you have to stress what you're asking about.
So if you want to know if
a/ to send
or
b/ to bring,
those words are stressed and you use the "weak" form of the pronoun (hence "ci")

But if you want to know if
a/ to send it to that person (which is referred as "you")
or
b/ to send it to Monika,
the words "you" and "Monika" are stressed and in that case you have to use the "strong" form of the pronoun (hence "tobie")

Tobie (with big T at the beginning) is just a polite form, used in written texts (like letters or other ceremonial messages), but it's not necessary, I never get offended when someone writes to me "tobie/ci" instead of "Tobie/Ci"

Reply
Member
Posts: 1194
Joined: Jul 26, 07
porta
  Oct 18, 07, 04:53  #12

Thanks for the explanation :)

Reply
Member
Posts: 404
Joined: Jul 16, 07
Michal
  Oct 18, 07, 08:38  #13

I would have thought it should have a proper beginning to make this a prpoper sentence. Something like 'czy ja mam wyslac ci te ksiazke...' to me, at least, sounds more natural. Przynosic is also correct in the sense of someone carrying something to someone so on meeting someone it could well be the verb przyniesc.

Reply
Member
Posts: 2420
Joined: Feb 27, 07
Michal
  Oct 18, 07, 09:45  #14

Quoting: randompal
ci is the sloppy-informal version of "Tobie"

I have never heard of that before.

Reply
Member
Posts: 2420
Joined: Feb 27, 07
ella
  Oct 22, 07, 06:15  #15

Quoting: Michal
'czy ja mam wyslac ci te ksiazke...' to me, at least, sounds more natural.

don't use "ja" because verb "mam" already indicates who.

Also, when addressing a person always use capital letter not "ci" but "Ci"

Reply
Member
Posts: 61
Joined: Mar 10, 07
 
Similar Threads | Latest | Unanswered | Random  Go UPtop of page

Home / General Polish Language /

Your Reply re: wysyłać, is this the right word? 

Bold  Italic  Horizontal Line  Cite Source 
Ą  ą  Ć  ć  Ę  ę  Ł  ł  Ń  ń  Ó  ó  Ś  ś  Ź  ź  Ż  ż

If you read this, you are probably not a registered user yet and cannot access all forums and features!

 - Before creating a new topic, make sure to follow the Topic Title Creation Rules.
 - Your message must comply with the General Forum Rules.
 - If you have further questions, check the Forum FAQ & Feedback section.

To post anonymously, please enter a temporary and unique Username (without password).


Please register or login below:

 » Username  » Password 



Newer thread in this forum: Older thread in this forum:
Czasem / czasami Przedstawiam się


97 users online in the last hour [Guests - 71 / Members - 26] All times are CST (GMT -6)

Home . Latest Discussions . Unanswered Posts . Random Topic . Statistics

© 2005-08 PolishForums.com | About Us | Contact Us | Privacy, TOS, Rules | Poland Advertising |